Какие книги входят в Ветхий Завет

Чем отличается Библия от Евангелия?

Какие книги входят в Ветхий Завет

Библия – эта книга, которая вошла в основу нескольких мировых религий, таких как христианство,  ислам и иудаизм. Отрывки Священных Писаний переведены на 2062 языка, что составляет 95 процентов языков всего мира, причем на 337 языках можно прочесть текст целиком.

Библия оказала влияние на жизненный уклад и мировоззрение людей со всех континентов.  И не важно, верите вы в Бога или нет, но как образованный человек, должны знать, что  собой представляет книга, на текстах которой основываются законы нравственности и человеколюбия.

Само слово Библия переводится с древнегреческого языка как «книги» и является  собранием текстов разных авторов написанных на разных языках и в разное время при содействии Божиего Духа  и по Его внушению. Эти сочинения легли в основу догматики многих религий и в своем большинстве считаются каноническими.Подробнее: 

Слово  «евангелие» обозначает «благовестие». Тексты Евангелие  описывают жизнь Иисуса Христа на земле, его деяния и учение, Его распятие и воскресение. Евангелие входят в состав Библии, а точнее Нового Завета.

Структура

Библия состоит из Ветхого Завета и Нового Завета.  Ветхий Завет включает в себя 50 писаний, из которых только 38 Православная церковь признает боговдохновленными, то есть каноническими. Среди двадцати семи книг Нового Завета четыре Евангелие, 21 апостольское послание и Деяние святых апостолов.

Евангелие состоит из четырех канонических текстов, причем евангелие от Марка, Матфея и Луки  называют синоптическими, а четвертое евангелие от Иоанна было написано несколько позже и коренным образом отличается от других, но имеется предположение, что его основу составил еще более древний текст.

Язык написания

Библия писалась разными людьми на протяжении более, чем 1600 лет, а, следовательно, в ней объединены тексты на разных языках.  Ветхий Завет преимущественно изложен на иврите, однако встречаются писания и на арамейском языке. Новый Завет был написан в основном на древнегреческом.

Евангелие написано на греческом языке. Однако не стоит путать тот греческий не только с современным языком, но и с тем, на котором были написаны лучшие произведения древности. Этот язык был близок к древнеаттическому диалекту и назывался «диалектом койнэ».

Время написания

На самом деле, сегодня сложно определить не то чтобы десятилетие, но и век написания Священных книг.

Так самые ранние рукописи Евангелие датируются вторым-третьим веками нэ, но имеются свидетельства, что евангелисты, чьи имена стоят под текстами, жили в первом веке. Доказательств того, что именно в это время были написаны рукописи,  нет, если не считать нескольких цитат в текстах, датированных концом первого – началом второго веков.

С Библией вопрос стоит проще. Считается, что Ветхий Завет писали в период с 1513 года до нэ по 443 год до нэ, а Новый Завет  с 41 года нэ по 98 год нэ. Таким образом, для написания этой великой книги понадобился не то что не один год или десятилетие, а более полутора тысяч лет.

Авторство

У любой книги, каждого текста есть автор.   Но кто в таком случае автор Библии?

Верующий человек, не задумываясь, ответит, что «Библия – слово Божье». Получается, что автор – сам Господь Бог. Тогда откуда в составе Библии, скажем Премудрость Соломона или Книга Иовы? Получается автор не один? Предполагается,  что Библию писали простые люди: философы, землепашцы, военные и пастухи, врачи и даже цари.

Но было у этих людей  особое боговдохновение. Они не излагали собственных мыслей, а просто держали в руках карандаш, в то время как Господь водил их руку. И все же, каждый текст имеет свой стиль написания, чувствуется, что они принадлежат разным  людям.

Несомненно,  они могут называться авторами, но все же в соавторах у них  был сам  Бог.

Авторство  Евангелие  долгое время ни у кого не вызывало сомнения.  Считалось, что тексты написаны четырьмя Евангелистами, имена которых всем известны: Матфей, Марк, Лука и Иоанн.  На самом же деле  авторами их с полной уверенностью назвать нельзя.

Доподлинно известно только то, что все действия, описанные в этих текстах,  не проходили при личном свидетельстве евангелистов. Скорее всего, это собрание так называемого «устного творчества», рассказанное людьми, имена которых навсегда останутся  тайной.  Это не окончательная точка зрения.

Исследования в этой области продолжаются, но на сегодняшний день многие священнослужители предпочли все же   говорить прихожанам, что Евангелие было написано неизвестными авторами.

Отличия Библии от Евангелия

  1. Евангелие является составной частью Библии, относится к текстам Нового Завета.
  2. Библия – более раннее писание, начатое в 15 веке до нашей эры и растянувшееся на1600 лет.
  3. Евангелие описывает только жизнь Иисуса Христа на земле и Его вознесение на небеса, Библия помимо того повествует о сотворении мира, об участии Господа Бога в жизни евреев, учит нести ответственность за каждое свое действие и т.д.
  4. Библия включает в себя тексты на разных языках. Евангелие написано на древнегреческом языке.
  5. Авторами Библии считаются боговдохновленные простые люди, авторство Евангелие вызывает споры, хотя не так давно приписывалось четырем евангелистам: Матфею, Марку, Луке и Иоанну.Подробнее: 

ПО МАТЕРИАЛАМ ПРАВОСЛАВНОЙ ПРЕССЫ

Просмотры (59615)

Источник: https://kazanskii-hram.church.ua/2017/03/03/chem-otlichaetsya-bibliya-ot-evangeliya/

Глава I. Коран и ветхий завет

Какие книги входят в Ветхий Завет
Назад

﴿دراسة مقارنة بين القرآن والإنجيل ﴾

]  Русский–Russian– روسي [

 Айдын Ариф оглы Али-заде

﴿دراسة مقارنة بين القرآن والإنجيل

« باللغة الروسية »

أيدين علي زده

Айдын Ариф оглы Али-заде

БИБЛИЯ И КОРАН

СРАВНИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ

(МИРОВОЗЗРЕНЧЕСКИЙ АСПЕКТ)

Введение

Три мировые религии – Иудаизм, Христианство и Ислам имеют в своих истоках общие черты и в этом смысле являются родственными. Все это отчетливо видно при сравнении первоисточников этих религий Ветхого Завета, Нового Завета, Корана и Сунны. Однако именно эти сравнительные аспекты являются малоисследованными. В своем большинстве работы ученых были направлены на исследование проблем, связанных с Иудаизмом, Христианством, Исламом и их первоисточниками в отдельности.

Научное исследование библейского мировоззрения восходит к античному времени. Этой теме посвятили свои произведения древнеримские философы Порфирий, Цельс и император Юлиан. Основы современной библеистики были заложены выдающимся ученым и философом Барухом Спинозой. На протяжении последующих столетий над данной проблемой работали Ж.Астрюк, А.Кюэнен, К.Г.Граф, Г.Гупфельд, Ю.Велльгаузен, В.М.

де Ветте. Одними из основоположников библеистики были также французские философы 18-го века, в особенности П.А.Гольбах. Среди современных библеистов следует особо выделить З.Косидовского, А.Донини, Б.Рассела, Л.Таксиля. Крупных успехов в этой области достигла российская библеистика. Здесь фундаментальные исследования были проведены такими учёными как И.Свенцицкая, А.Ранович, И.Крывелев, И.Шифман.

Научное исследование Корана и Сунны же предпринималось со стороны Л.Н.Климовича, Р.Белла, Г.Бергштрессера и других ученых.

Существует несколько работ христианских теологов посвященных сравнительному анализу Ислама и Христианства. Среди них можно выделить работы Петра Достопочтенного и Иоанна Дамаскина.

Несколько больше работ, посвященных сравнительным аспектам мусульманского и христианского вероучения, были написаны со стороны мусульманских ученых. Некоторые средневековые мусульманские учёные в той или иной степени касались этого вопроса. Специфической особенностью их работ являлась критика Библии с позиции Исламского вероучения. Среди них следует особо отметить таких ученых как Аш-Шахрастани и Ибн Хазма. В прошлом столетии этой теме посвятили свои работы Ахмад Дидат, Абдул Ахад Дауд.

Однако многие из этих работ в настоящее время устарели, и ощущается необходимость в новизне подходов к проблеме. Кроме того, многие ученые рассматривали проблемы с точки зрения привычной для них системы ценностей. Так, некоторые европейские и российские учёные подходили к проблемам с позиций атеизма. Произведения же христианских и мусульманских авторов средневековья носили в основном полемический и апологетический характер.

Данная работа является попыткой освещения проблемы сравнительных аспектов первоисточников Христианства и Ислама с новых позиций. Ее целью является исследование смыслов некоторых библейских и коранических повествований и выявление их истоков и взаимосвязи.

Глава I

Все религиозные системы мира имеют священные писания, написанные, согласно их вероучениям, по внушению Бога (у монотеистов), или богов (у политеистов). У буддистов это Питаки, у зороастрийцев – Авеста, у индуистов – Веды. Монотеистические религии представлены двумя книгами Библией (в Иудаизме и Христианстве) и Кораном (в Исламе).

Принимая во внимание исторические данные, а также схожесть многих действующих лиц и событий в Ветхом завете и Коране следует, что они исходят от единой древнейшей семитической монотеистической традиции.

У истоков этой традиции, согласно этим священным писаниям, стоял пророк Ибрахим (Авраам) и его потомки. Книги Ветхого Завета (евр. Танах) зародились в среде евреев – его потомков от младшего сына Исхака (Ицхака), а Коран в среде арабов – потомков его старшего сына Исмаила (Ишмаэля).

Этим обстоятельством объясняются отличительные особенности Ветхого Завета и Корана.

Коран, возникший в арабской этнической среде, признаётся своими последователями (мусульманами) Божьим откровением, данным Мухаммаду Творцом в VII веке н.э.

В Коране неоднократно говорится о том, что Ислам не является чем-то совершенно новым, а существовал во все времена как религия пророков. Таким образом, здесь утверждается преемственность веры и истинность древних пророчеств.

Миссия Мухаммада состояла лишь в реформе закона, а не его отмене. Реформировать же закон следовало в связи с тем, что:

  1. Кончились времена ниспослания откровений отдельным народам, и появилась необходимость всемирной религии.
  2. Окончательную реформу веры должен был сделать посланник вышедший из среды потомков Исмаила, старшего сына Ибрахима с которым был заключён завет Бога.
  3. Возникла необходимость замены прежних текстов священных писаний в связи с тем, что они были искажены и изменены человеческим творчеством.

Таким образом, в Коране утверждается, что наличие «трудных мест» в Библии, о которых речь пойдёт ниже, происходит от систематического искажения её смыслов со стороны иудейского и христианского жречества.

Коран имеет 114 глав (сур) независимо от того, где и когда он был издан. Оригиналы Корана, сохранились до наших дней. Они были составлены в период правления третьего праведного халифа Османа (644-656 г.г.) [20, c. 141-142] ближайшими сподвижниками Мухаммада на основе свитков, проверенных самим пророком. Все последующие издания этой книги в точности повторяют текст оригинала. Не существует списков Корана, расходящихся с османовской редакцией.

Ни одно из основных направлений Ислама не подвергало сомнению количество сур в Коран и никогда не вело дискуссий между собой по поводу того, какие из них должны войти в Писание, а какие – нет. По единогласному мнению всех мусульман Коран является результатом Божественного откровения и не подлежит людскому суду.

В последние десятилетия Коран был переведён с арабского на многие языки народов мира. Однако выносить какие-либо независимые от мнения мусульманской общины суждения (фетвы) или вести богослужения на языке перевода запрещается. Из этого следует, что язык оригинала обязателен, в связи с тем, что любой перевод в конечном итоге несовершенен и хоть немного, но искажает истинный смысл Божественного послания. Поэтому не известно ни одного альтернативного канонизированного текста этого писания.

В Коране не обнаружено смысловых противоречий или несоответствий данным современных наук.

«Артур Джеффери работал над проблемой критического издания Корана до середины 50-ых годов. Однако уже первые подходы к её решению выявили значительные сложности, поставившие под сомнение саму выполнимость задачи, и с конца 50-ых годов интерес к проблеме критического издания среди западных исламоведов практически исчез» [19, c. 22].

В связи с этим Коран никогда не был подвержен сколько-нибудь серьёзной научной критике со стороны оппонентов.

Священная книга иудеев и христиан – Библия делится на 2 неравные по объему части: Ветхий Завет и Новый Завет.

Ветхий Завет состоит из следующих книг:

  1. «Тора» (Закон), который, в свою очередь, состоит из книг Бытие, Исход, Левит, Числа и Второзаконие. Иначе эти пять книг называются Пятикнижием.
  2. «Небиим» (Пророки) – состоящие из книг старших пророков (Иисуса Навина, Судей Израилевых, Руфи, I и II книг Самуила, I и II книг Царей), книг «младших» пророков (Исаии, Иеремии, Иезекииля) и двенадцати «малых пророков» (Осии, Иоиля, Амоса, Авдия, Ионы, Михея, Наума, Аввакума, Софонии, Аггея, Захарии и Малахии).
  3. «Ксубим» (Священные или агиографические писания) состоящие из Псалмов (Псалтырь), Притчей Соломоновых, книг Иова, Песни Песней, Плача Иеремии, Екклесиаста, Есфири, Даниила, I и II книг Ездры и Неемии, I и II книг Хроник (Паралипоменон).

Все эти книги писались в разное время в и окончательно сложились лишь в конце I в. до н.э.

Еще несколько книг не были признаны евреями, так как они были написаны на греческом языке. Это книги Товита, Иудифь, Премудрости Соломона, пророка Варуха, Послание Иеремии, молитва Манассии, I и II книги Маккавеев. Для евреев диаспоры, и первых христиан они являлись текстами «вторичного канона».

Католическая и православная Библии включают все эти книги. К книгам «вторичного канона», признанных католичеством и православием, относятся также книги Премудростей Иисуса, сына Сирахова, II и III книги Ездры и III книга Маккавейская. Все эти книги названы неканоническими, но, тем не менее, включены в священное писание этих конфессий.

Протестанты же эти книги отвергают.

Таким образом, количество текстов, вошедших в священное писание, различно во всех трёх основных конфессиях Христианства.

Новый Завет состоит из 27 книг во всех конфессиях христианства.

Исторические и филологические исследования текстов Библии показывают наличие в них поздних вставок и компиляций. Например, еврейском варианте Ветхого Завета Бог называется по-разному. В первой главе книги «Бытие» Он называется Элохим. С четвёртого стиха второй главы этой книги Он называется Яхве.

В последующих стихах встречается как имя Яхве, так и имя Элохим и даже оба имени вместе. Причем Элохим буквально переводится как «боги», то есть во множественном числе. В результате исследований выяснилось, что если выписать отдельно те и другие стихи, то получится два последовательных и независимых друг от друга рассказа.

Это видно, в частности, на примере повествования об Иосифе, где говорится то о Яхве, то об Элохим. То же самое, особенно наглядно, видно в повествовании о всемирном потопе. Это дало повод некоторым ученым предположить, что в Торе соединены два текста. Один из них об Элохим, другой о Яхве. Согласно иудейской традиции оба имени принадлежат единому Богу.

Но даже в этом случае последовательность выписанных повествований о Яхве и Элохиме указывает на то, что эти тексты изначально были различны и лишь впоследствии были соединены.

Все эти факты были открыты и сформулированы в XVIII веке библеистами Ж.Астрюком и Г.Б.Виттером [46, c. 83]. Ж.Астрюк считал, что все противоречия в Торе происходят от механического и неотредактированного совмещения двух источников неизвестными составителями ветхозаветных книг.

Позже один из этих источников был назван Яхвистом. Он обозначается в научной литературе символом J (Jahwe). Второй источник был назван Элохистом и обозначен символом Е (Elohim). Они оба возникли, предположительно, в период распада Израильско-иудейского царства после царя Соломона (X-IX в.в. до н.э.).

Далее оказалось, что Элохист состоит из двух частей. Это утверждал Г.Гупфельт. Вторая часть относящаяся, скорее всего, к периоду «вавилонского плена», называется Жреческим кодексом и обозначается буквой Р (Priestercodex). В основе Жреческого кодекса лежит книга «Левит», а также некоторые другие стихи Торы. Priestercodex содержит правила культа, обрядов, образа жизни священников, а также всей еврейской общины.

Последним источником Пятикнижия является Второзаконие. Её обозначают буквой D (Deuteronomium). В ней отражены реформаторские тенденции, предпринятые иудейским жречеством для укрепления древней религии на более позднем этапе истории. Этот источник появился в VII-VI веке до новой эры.

Считается, что все части Пятикнижия, т.е. источники J, E, D и Р были скомпонованы вместе в середине VI века до н.э.

В связи с этими открытиями было поставлено под вопрос авторство Торы. Согласно древней иудейской традиции Моисей получил Тору на горе Синай в результате откровения от Бога. Архимандрит Никифор писал: «Моисеево Пятикнижие состоит из пяти книг, написанных пророкоми Боговидцем Моисеем» [6, c. 483].

Однако исследования, начатые библеистами с XVIII века опровергли эту церковную доктрину.

Источник: https://islamtv.ru/books-115.html

Библиотека ВГМУ

Какие книги входят в Ветхий Завет

Би́блия (от греч. βιβλία – книги) или Священное Писание – собрание Книг (Ветхого и Нового Заветов), составленных по вдохновению Святого Духа (т.е. Бога) через избранных, освященных от Бога людей: пророков и апостолов. Собрание и возведение в единый канон книг совершено Церковью и для Церкви.

Слово «Библия» в самих священных книгах не встречается, и впервые было использовано применительно к собранию священных книг на востоке в IV веке св. Иоанном Златоустом и Епифанием Кипрским.

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Что означает крест Христа

Состав Библии

Библия (Священное Писание) = Ветхий Завет + Новый Завет.

Новый Завет = Евангелие (по Матфею, Марку, Луке и Иоанну) + Послания св. Апостолов + Апокалипсис.

Книги Ветхого и Нового Завета условно можно подразделить на законоположительные, исторические, учительные и пророческие.

тема Библии

Библия – книга религиозная. Главной темой Библии является спасение человечества Мессией, воплотившимся Сыном Божиим Иисусом Христом. В Ветхом Завете говорится о спасении в виде прообразов и пророчеств о Мессии и о Царствии Божием. В Новом Завете излагается самое осуществление нашего спасения через воплощение, жизнь и учение Богочеловека, запечатленное Его крестной смертью и воскресением.

Язык написания Библии

Книги Ветхого Завета были написаны на древнееврейском языке (за исключением некоторых частей книг Даниила и Ездры, написанных на арамейском языке), Новый Завет – на александрийском диалекте древнегреческого языка – койнэ.

Первоначально библейские книги были написаны на пергаменте или на папирусе заостренной тростниковой палочкой и чернилами. Свиток имел вид длинной ленты и накручивался на древко. Текст в древних свитках был написан большими заглавными буквами.

Каждая буква писалась отдельно, но слова одно от другого не отделялись. Целая строчка была, как одно слово. Сам чтец должен был делить строчку на слова. Не было также в древних рукописях никаких знаков препинания, ни придыханий, ни ударений.

А в древнееврейском языке также не писались гласные буквы, но только согласные.

Переводы Библии

Греческий перевод семидесяти толковников – Септуагинта – был начат по воле египетского царя Птоломея Филадельфа в 271 году до Рождества Христова. Православная Церковь с апостольского времени пользуется священными книгами по переводу 70-ти.

Латинский перевод — Вульгата — был обнародован в 384 году блаженным Иеронимом. С 382 г.

блаженный Иероним Стридонский переводил Библию с греческого на латинский; в начале работы он пользовался греческой Септуагиптой, но вскоре перешел на использование непосредственно еврейского текста.

Этот перевод стал известен как Вульгата – Editio Vulgata (vulgatus означает «широко распространённый, общеизвестный»). Тридентский собор в 1546 г. утвердил перевод св. Иеронима, и он вошёл во всеобщее употребление на Западе.

Славянский перевод Библии сделан по тексту Септуагинты святыми Солунскими братьями Кириллом и Мефодием, в середине 9-го века по Р. Х., во время их апостольских трудов в славянских землях.

Остромирово Евангелие – первая полностью сохранившаяся славянская рукописная книга (середина XI века).

Источник: http://lib.vsmu.by/pravkniga/glavknighrist.html

Ветхий завет

Все Ветхозаветные книги по содержанию разделяются на четырераздела:

1. Законоположительные,то есть составляющие главное основание Ветхого Завета. Это пять книг пророкаМоисея:

1) Бытие; 2) Исход; 3) Левит; 4) Числа; 5) Второзаконие.

2. Исторические,содержащие преимущественно историю религии и жизни еврейского народа,сохранявшего веру в истинного Бога: 1) Книга Иисуса Навина; 2) Книга Судей (сней вместе — книга Руфь); 3) Первая и вторая книги Царств;

4) Третья и четвёртая книги Царств; 5) Первая и вторая книгиПаралипоменон (дополнений); 6) Первая книга Ездры и книга Неемии; 7) КнигаЕсфирь.

3. Учительные,содержащие учение о вере: 1) Книга Иова; 2) Псалтирь царя Давида; 3) ПритчиСоломона; 4) Екклезиаст (то есть церковный проповедник) [тоже Соломона]; 5)Песнь Песней (то есть превосходнейшая песнь) [тоже Соломона].

4. Пророческие, тоесть содержащие пророчества, предсказания о будущем. Это книги великихпророков: 1) Исаии; 2) Иеремии; 3) Иезекииля; 4) Даниила и 5) Книги двенадцатималых пророков.

Приведенное выше исчисление Ветхозаветных книг, когданесколько книг могут быть соединены и записаны здесь под одной цифрой, связанос количеством букв еврейского алфавита: еврейские священники в древностирасположили эти книги так, чтобы их было 22, в соответствии с количеством буквеврейского алфавита, хотя на самом деле этих книг больше. Православная Церковьсчитает каждую книгу отдельно, без искусственного сокращения их количества.

Эти 22 книги (по еврейской традиции) являются каноническими. Они создавались надревнееврейском языке в разное время, а около 164 года до Р. X., послевозвращения евреев из Вавилонского пленения, были окончательно собраны,проверены и помещены в Иерусалимском храме. Так был составлен канон ветхозаветных книг (канон —образец, верный, правильный список).

Кроме этих книг есть ещёнеканонические книги. Они сохранились и были взяты из греческого переводаветхозаветных книг, сделанного за три столетия до Рождества Христова.

Этотперевод пользуется особым уважением Православной Церкви, именно с него былсделан перевод Ветхого Завета на славянский язык.

К неканоническим книгамВетхого Завета относятся: 1) Книга Товита; 2) Книга Иудифь; 3) ПремудростиСоломона; 4) Книга Иисуса, сына Сирахова; 5) Послание Иеремии; 6) Книга Варуха;7) Три книги Маккавейские;8) Третья книга Ездры.

Знаете ли вы, что такое книги Рейки? В отличие от советских атеистических времён, сегодня никто не станет отрицать тот факт, что самой популярной книгой за несколько последних веков была и остается Библия. Часто на короткое время вспыхивает популярностью некий бестселлер, чтобы тут же угаснуть и быть забытым — на века. В долгом обороте останутся Рейки книги в силу их постоянной полезности. Тем более, что книги Рейки находятся в Сети в открытом доступе. Их можно читать прямо сейчас.

СЮЖЕТЫ ВЕТХОГО ЗАВЕТА: СОТВОРЕНИЕ МИРА, СОТВОРЕНИЕ ЧЕЛОВЕКА,ГРЕХОПАДЕНИЕ

О сотворении мира и человека

Человек — существо особенное, наделённое разумом, речью и свободной волей. Будучи обладателемразума и осмысленного слова, человек с самых древних времён стремился объяснитьпроисхождение всего видимого и даже невидимого, но явного или иногдаоткрывающегося человеку.

Все народы занимались такими «объяснениями» исоздавали мифы, легенды и сказания о сотворении мира и человека.

О том,насколько они близки к истине, до сих пор спорят учёные, но мифологическиесюжеты нашли своё место в сознании людей, отражаясь в творчестве древнейшихбезымянных художников, классиков Возрождения, Средневековья и Нового времени, атакже в современном искусстве.

Представления разных народов о начале бытия всего сущегопоражают удивительным сходством в самых главных, первоначальных и определяющихчертах. В большинстве мифов и религий Земля и Человек возникли по достаточно

общей, так сказать, типовой модели. Жители тихоокеанскихостровов, ацтеки и другие древние народы сохранили в своей памяти версиюсоздания Вселенной, схожую с той, которую донесла до нас Библия.

Книга «Бытие» Ветхого Завета рассказывает о факте ипоследовательности творения мира чрезвычайно лаконичным и подлинно поэтическимязыком, на протяжении тысячелетий доступным для понимания и духовноготворческого осмысления.

Эти сжатые и вдохновенные строки и поныне остаютсяисточником размышлений, споров, откровений, творческих поисков и воплощений.

Отсотворения мира велось первое летосчисление (5508 лет до Рождества Христова),прообразом семидневной недели явились шесть дней творения и седьмой день отдыхаТворца от всех дел Своих.

Давайте познакомимся с текстом книги «Бытие» Ветхого Завета.Читать нужно вдумчиво и не спеша, потому что эта книга, как и вся Библия,является не только древнейшим историческим и культурным памятником, но и высшейдуховной поэзией. Большинство народов планеты обращается к Библии как кисточнику вдохновения и руководствуются ею в своём философском и художественномтворчестве.

БЫТИЕ

Глава 1

1. В начале сотворил Бог небо и землю1 2. Земляже была безвидна и пуста2, и тьма над бездною,

Слово «небо» означает здесьневидимый духовный мир, а «земля» — видимую материю.

Слова «безвидна и пуста» характеризуютпервобытную массу, дают идею о состоянии полного хаоса, в котором элементыбудущего света, воздуха, земли, воды и также зародыши растительной и животнойжизни не поддавались ещё никакому различению и были как бы перемешаны междусобой.

[И далее идет текст кн. Бытия 1 – 2 гл.].

Грехопадение Адама и Евы

Согласно Библии, человек был создан как мудрый хозяинприроды, владеющий речью, способный постигать суть предметов явлений и имеющийправо давать названия каждой твари (от слова «творить», т. е. сотворенныесущества). Для человека были созданы необыкновенно благоприятные условия: онжил в раю, где всё было в изобилии для него и его жены.

Однако первым людямбыла дана заповедь: не есть плодов дерева познания добра и зла. Третья главакниги «Бытие» рассказывает, что, имея всё полезное для жизни, первые людисоблазнились запретными плодами, в результате чего стали доступны греху исмерти.

Имея по-прежнему свободную волю в любом выборе, люди стали склонятьсяко злу, что наполняло их жизнь ижизнидругих людей страданиями и несчастиями.

После грехопадения люди от рожденияимеют способность распознавать добро и зло, но духовная незрелость не позволяетим правильно сделать выбор, склоняя их к сиюминутной выгоде или удовольствию иделая их пленниками греха, зла. О том, как произошло грехопадение первогочеловека и его жены, рассказывает третья глава книги «Бытие».

 Использованы материалы кн.: 

А.В. Бородина Основыправославной культуры, Москва, «покров»,2003

Источник: http://www.hrono.ru/religia/pravoslav/vzavet.php

Вера православная

Священным Писанием или Библией называется собрание книг, написанных пророками и апостолами, как мы верим, по вдохновению Духа Святого. Библия — слово греческое, значащее «книги». Ставится это слово по-гречески с артиклем «та», во множественном числе, т. е. оно значит: «Книги с определенным содержанием». Это определенное содержание есть Божие откровение людям, данное для того, чтобы люди нашли путь к спасению.

Главной темой Священного Писания является спасение человечества Мессией, воплотившимся Сыном Божиим Господом Иисусом Христом. В Ветхом Завете говорится о спасении в виде прообразов и пророчеств о Мессии и о Царствии Божием. В Новом Завете излагается самое осуществление нашего спасения через воплощение, жизнь и учение Богочеловека, запечатленное Его крестной смертью и воскресением.

По времени своего написания священные книги разделяются на ветхозаветные и новозаветные. Из них первые содержат то, что Господь открыл людям через боговдохновенных пророков до пришествия Спасителя на землю; а вторая — то, что открыл и чему учил на земле Сам Господь Спаситель и Его апостолы.Первоначально, Бог через пророка Моисея открыл то, что в последствии составило первую часть Библии, т.н. Тору, т.е.

Закон, состоящий из пяти книг — Пятикнижия: Бытие, Исход, Левит, Числа и Второзаконие. В течении длительного времени именно это Пятикнижие и было Священным Писанием, словом Божиим для Ветхозаветной Церкви. Но тотчас вслед за Торой, явились Писания, дополняющие её: книга Иисуса Навина, дальше книга Судей, книги Царств, Паралипоменон (летописи). Дополняют книги Царств, книги Ездры и Неемии.

Книги Руфь, Есфирь, Иудифь и Товит рисуют отдельные эпизоды истории избранного народа. Наконец, книги Маккавейские заканчивают историю древнего Израиля и доводят ее до цели, до порога пришествия Христова.Так является следующий за Законом, второй отдел Священного Писания, называемым Историческими книгами. И в Исторических книгах встречаются отдельные поэтические творения: песни, молитвы, псалмы, а также поучения.

В более поздние времена они составили целые книги, третий отдел Библии — Учительные книги. К этому отделу относятся книги: Иова, Псалтирь, Притчи Соломоновы, Екклезиаст, Песнь Песней, Премудрости Соломоновы, Премудрости Иисуса сына Сирахова.Наконец, творения свв. пророков, действовавших после разделения царства и пленения Вавилонского, составили четвертый отдел Священных книг, книги Пророческие.

В этот отдел включаются книги: прор. Исаии, Иеремии, Плач Иеремии, Послание Иеремии, прор. Варуха, Иезекииля, Даниила и 12 малых Пророков, т.е. Осии, Иоиля, Амоса, Авдия, Ионы, Михея, Наума, Аввакума, Сафония, Аггея, Захарии и Малахии.Такое деление Библии на книги Законодательные, Исторические, Учительные и Пророческие было применено и к Новому Завету.

Законодательными являются Евангелия, Исторической — Деяния Апостолов, Учительными — послания свв. Апостолов и Пророческой книгой — Откровение св. Иоанна Богослова. Кроме этого деления Священное Писание Ветхого Завета делится на Канонические и Неканонические книги.

 Почему нам дорого Писание

Ветхозаветные писания, во-первых, дороги нам тем, что они учат верить в Единого истинного Бога и исполнять Его заповеди и говорят о Спасителе. На это указывает Сам Христос: «Исследуйте Писания, ибо вы думаете через них иметь жизнь вечную, а они свидетельствуют о Мне», — сказал Он иудейским книжникам. В притче о богатом и Лазаре Спаситель влагает в уста Авраама такие слова о братьях богача: «Есть у них Моисей и пророки, пусть слушают их».

Моисей — это пять первых книг ветхозаветной Библии, а пророки — 16 последних книг. В беседе с учениками Спаситель указал, кроме тех книг, еще и Псалтирь: «надлежит исполниться всему, написанному в законе Моисеевом, пророках и псалмах о Мне». После Тайной Вечери «воспевши пошли на гору Елеонскую», сказано у евангелиста Матфея: это указывает на пение псалмов.

Достаточно слов Спасителя и Его примера, чтобы Церковь со всей тщательностью отнеслась к названным книгам — Моисееву закону, пророкам и псалмам, берегла и поучалась из них.В кругу книг, признаваемых иудеями священными, кроме Закона и Пророков, есть еще два разряда книг: ряд учительных книг, из которых названа одна Псалтирь, и ряд исторических книг.

Церковь приняла круг священных иудейских книг в греческом переводе семидесяти толковников, сделанным задолго до Рождества Христова. Этим переводом пользовались и апостолы, так как и собственные свои послания они писали по-гречески. В данный круг вошли также книги священного содержания иудейского происхождения, известные только на греческом языке, так они были составлены после установления Великой Синагогой официального списка книг.

Христианская Церковь присоединила их под названием неканонических. Евреи этими книгами в своей религиозной жизни не пользуются.Кроме того, священное Писание дорого нам потому, что оно содержит в себе основы нашей веры. Тысячелетия отделяют нас от времени, когда писались священные книги Библии, поэтому нелегко современному читателю перенестись в обстановку того времени.

Однако, при ознакомлении с эпохой, с задачей пророков и с особенностями языка Библии, читатель начинает глубже понимать ее духовное богатство. Ему становится очевидной внутренняя связь между ветхозаветными и новозаветными книгами.

Одновременно с этим, читающий Библию начинает видеть в волнующих его и современное общество религиозно-нравственных вопросах не новые, специфические проблемы, скажем, 21-го века, но исконные конфликты между добром и злом, между верой и неверием, которые всегда были присущи человеческому обществу.Исторические страницы Библии еще дороги нам потому, что они не только правдиво излагают события прошлого, но ставят их в верную религиозную перспективу.

В этом отношении с Библией не может равняться никакая другая светская древняя или современная книга. И это оттого, что оценка событий, описанных в Библии, дана не человеком, а Богом. Так, в свете слова Божия, ошибки или верные решения нравственных проблем прошлых поколений могут послужить руководством для решения современных личных и общественных проблем.

Знакомясь с содержанием и значением священных книг, читатель постепенно начинает любить Священное Писание, находя при повторных чтениях, все новые и новые жемчужины Божественной мудрости.Принятием ветхозаветного Священного Писания Церковь показала, что она есть наследница угасшей ветхозаветной Церкви: не национальной стороны иудейства, а религиозного содержания Ветхого Завета.

В этом наследстве одно имеет вечную ценность, а другое угасло и имеет значение только как воспоминание и назидание, как например, уставы о скинии, о жертвах и предписания ежедневного обихода иудея. Поэтому Церковь распоряжается ветхозаветным наследством совершенно самостоятельно, соответственно своему более полному и высокому, чем у иудеев, миропониманию.Конечно, большое расстояние веков отделяет нас от времени написания книг Ветхого Завета, особенно первых его книг.

И уже нелегко нам переноситься в тот строй души и в ту обстановку, в каких создавались эти боговдохновенные книги и какие представлены в самих этих книгах. Отсюда рождаются недоумения, смущающие мысль современного человека. Особенно часто возникают эти недоумения при желании согласовать научные взгляды современности с простотой библейских представлений о мире. Встают и общие вопросы о том, насколько соответствуют ветхозаветные взгляды новозаветному мировоззрению.

И спрашивают: зачем Ветхий Завет? Не достаточно ли учения Нового Завета и Писаний Нового Завета?Что касается врагов христианства, то издавна выступления против христианства начинаются с нападений на Ветхий Завет. Те, кто прошли через полосу религиозных сомнений и, может быть, религиозного отрицания, указывают, что первый камень преткновения для их веры был им подброшен из этой области.Для верующего человека, или для «ищущего» обрести её Священное Писание — это наука на всю жизнь: не только юноши-ученика, но и самого великого богослова, не мирянина лишь и новоначального, но и высшего духовного чина и мудрого старца. Господь завещает вождю Израильского народа Иисусу Навину: «Да не отходит сия книга Закона от уст твоих, но поучайся в ней день и ночь» (Ис. Нав. 1:8). Апостол Павел пишет свое ученику Тимофею: «С детства ты знаешь Священные Писания, которые могут умудрить тебя во спасение» (2 Тим. 3:15).

 Почему следует знать Ветхий Завет?

«Церковные песнопения и чтения раскрывают перед нами два ряда событий: Ветхий Завет, как прообраз, как тень, и Новый Завет, как образ, истина, приобретение. В богослужении постоянны сопоставления Ветхого и Нового Заветов: Адам — и Христос, Ева — и Богоматерь. Там рай земной — здесь рай небесный. Через жену грех, через Деву спасение. Вкушение плода к смерти — причащение Святых Даров к жизни.

Там запрещенное дерево, здесь спасительный Крест. Там сказано: смертью умрешь, — здесь: днесь со Мною будешь в раю. Там льстивый змей — здесь благовестник Гавриил. Там жене сказано: в печали будешь — здесь сказано женам у гроба: радуйтесь. Параллель проводится на всем протяжении двух Заветов. Спасение от потопа в ковчеге — спасение в Церкви. Три странника у Авраама — и евангельская истина Святой Троицы.

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Какой святой у Игоря

Жертвоприношение Исаака — и крестная смерть Спасителя. Лестница, виденная во сне Иаковом — и Божия Матерь, лествица схождения Сына Божия на землю. Продажа Иосифа братьями — и предательство Христа Иудой. Рабство в Египте и духовное рабство человечества дьяволу. Выход из Египта — и спасение во Христе. Переход моря — крещение. Несгорающий куст — приснодевство Матери Божией. Суббота — воскресение. Обряд обрезания — таинство Крещения.

Манна — и новозаветная Вечеря Господня. Закон Моисея — и закон Евангелия. Синай — и Нагорная проповедь. Скиния — и новозаветная Церковь. Ковчег Завета — и Матерь Божия. Змий на древке — пригвождение Христом греха ко кресту. Процветший жезл Аарона — возрождение во Христе. Такие сопоставления можно продолжать и далее.Новозаветное понимание, выраженное в песнопениях, углубляет смысл ветхозаветных событий.

Какой силой разделил Моисей море? — Знаком Креста: «Крест начертав Моисей впрямо жезлом Чермное пресече». Кто провел иудеев через Чермное море? — Христос: «Коня и всадника в море Чермное Христос истрясе, Израиля же спасе».

Прообразом чего было восстановившееся непрерывное течение моря после перехода Израиля? — Прообразом нетленной чистоты Богоматери: «В Чермном море образ Неискусобрачныя Невесты написася иногда»В Великом посту на первой неделе и на пятой мы собираемся в храме на покаянный умилительный канон св. Андрея Критского.

Длинной цепью проходят перед нами примеры праведности и примеры падений от начала Ветхого Завета до его конца, сменяясь затем новозаветными примерами. Но только зная священную историю способны мы вполне понять содержание канона и обогатиться его назиданиями.Вот почему знание библейской истории нужно не только взрослым; уроками из Ветхого Завета готовим мы и наших детей к сознательному участию и пониманию богослужений.

Но еще важнее другие основания. В речах Спасителя и в писаниях Апостолов есть немало ссылок на лиц, на события и на тексты из Ветхого Завета: Моисея, Илию, Иону, на свидетельства прор. Исаии и т.д.В Ветхом Завете даны причины, почему человечеству необходимо было спасение через пришествие Сына Божия.

Не упустим из виду и прямого нравственного назидания. Как пишет ап.

Павел: «И что еще скажу? Недостанет мне времени, чтобы повествовать о Гедеоне, о Вараке, о Самсоне и Иеффае, о Давиде, Самуиле и (других) пророках, которые верою побеждали царства, творили правду, получали обетования, заграждали уста львов, угашали силу огня, избегали острия меча, укреплялись от немощи, были крепки на войне, прогоняли полки чужих Те, которых весь мир не был достоин, скитались по пустыням и горам, по пещерам и ущельям земли» (Ев. 11:32-38). Этими назиданиями пользуемся и мы. Образ трех отроков в пещи Вавилонской Церковь постоянно ставит перед нашей мыслью».

(Протопресвитер М. Помазанский).

 Под руководством Церкви

Источник: https://verapravoslavnaya.ru/?Svyashennoe_Pisanie_Vethogo_Zaveta

Библия: Евангелие, Ветхий завет, Новый завет

Слово «библия» — древнегреческого происхождения. На языке древних греков «библос» означало — «книги». В наше время мы называем этим словом одну определенную книгу, состоящую из нескольких десятков отдельных религиозных произведений. Библия состоит из двух частей: Ветхий Завет и Новый Завет (Евангелие).

Библия разделяется на две части священных текстов — Священное Писание Ветхого Завета (50 книг) и Священное Писание Нового Завета (27 книг). Библия имеет четкое разделение: до и после рождения Иисуса Христа. До рождения — это Ветхий завет, после рождения — Новый завет.

Библия это книга, содержащая священные писания еврейской и христианской религий. Христиане верят, что Иисус Христос возвестил о новом Завете, который является исполнением Завета, данного в Откровении Моисею, но вместе с тем заменяет его. Поэтому книги, повествующие о деятельности Иисуса и его учеников, называют Новым Заветом.

Евангелие (греческого — «благая весть») — жизнеописание Иисуса Христа; книги, почитаемые как священные в христианстве, в которых рассказывается о божественной природе Иисуса Христа, его рождении, жизни, чудесах, смерти, воскресении и вознесении. Евангелие входят в состав книг Нового Завета.

Молитва перед чтением Святаго Евангелия.

(молитва после 11-й кафизмы)

Возсияй в сердцах наших, Человеколюбче Владыко, Твоего Богоразумия нетленный свет, и мысленныя наши отверзи очи, во Евангельских Твоих проповеданий разумение, вложи в нас и страх блаженных Твоих заповедей, да плотския похоти, вся поправше, духовное жительство пройдем, вся яже ко благоугождению Твоему и мудроствующе и деюще. Ты бо еси просвещение душ и телес наших, Христе Боже, и Тебе славу возсылаем, со Безначальным Твоим Отцем, и Пресвятым и Благим, и Животворящим Твоим Духом, ныне и присно, и во веки веков, аминь.

Как читать Библию.

„Есть три способа читать книгу, – пишет один мудрец, – можно читать ее для того, чтобы подвергнуть ее критической оценке; можно читать, ища в ней утех для своего чувства и воображения и, наконец, можно читать совестью.

Первые читают, чтобы судить, вторые – чтобы развлечься, третьи – чтобы совершенствоваться. Евангелие, не имеющее себе равной между книгами, нужно читать сначала только простым разумом и совестью.

Читаемое так, оно заставит трепетать вашу совесть на каждой странице пред добром, пред высокою прекрасною моралью“.

При чтении Евангелия, — внушает еп. Игнатий (Брянчанинов), — не ищи наслаждения, не ищи восторгов, не ищи блестящих мыслей: ищи увидеть непогрешительно святую Истину. Не довольствуйся одним бесплодным чтением Евангелия; старайся исполнять его заповедания, читай его делами. Это книга жизни, и надо читать ее жизнию.

Правило касательно чтения Слова Божия.

Читающему книгу должно исполнить следующее:1) Должен читать не много листов и страниц, ибо много прочитавшему не можно все выразуметь и в памяти содержать.2) Мало прочитывать и много рассуждать, что читается, ибо так лучше читаемое понимается и в памяти углубляется, и наш ум просвещается.3) Смотреть, что из читаемого в книге понятно, или непонятно.

Когда понимаешь, что читаешь, хорошо; а когда не понимаешь, оставь и далее читай. Непонятное или от следующего чтения изъяснится, или повторенным другим чтением, с помощью Божиею, прояснится.4) Чего учит книга уклоняться, чего учит искать и делать, о том старайся, чтоб самым делом исполнять. От зла уклоняйся, и твори доброе.

5) Когда ум от книги будешь только острить, а волю не будешь исправлять, то от чтения книги злейший будешь, нежели был; понеже злейшие бывают ученые и разумные дураки, нежели простые невежи.6) Помни, что лучше любить по-христиански, нежели разуметь высоко; лучше красно жить, нежели красно говорить: «разум кичит, а любовь созидает».

7) Чему сам с помощью Божией научишься, тому и иных при случае любовно учи, дабы семя посеянное росло, и плод творило».

Библия: Новый Завет, Евангелие

Новый Завет составляет вторую часть христианской Библии и называется Евангелие. Новый Завет, собрание из 27 христианских книг (включающее 4 Евангелия, деяния Апостолов, 21 послание Апостолов и книгу Откровение Иоанна Богослова (Апокалипсис)), написанных в I в. н. э. и дошедших до нас на древнегреческом языке. Новый Завет, дающий сведения о жизни и учении Христа во всей Его правде.

Бог через жизнь, смерть и воскресение Иисуса Христа даровал людям спасение — в этом состоит главное учение христианства. Хотя только первые четыре книги Нового Завета непосредственно повествуют о жизни Иисуса, каждая из 27 книг по-своему стремится истолковать значение Иисуса или показать, как его учение приложимо к жизни верующих.

Новый Завет состоит из книг, принадлежащих восьми боговдохновенным писателям: Матфею, Марку, Луке, Иоанну, Петру, Павлу, Иакову и Иуде.

Библия: Ветхий Завет

Ветхий Завет, рассказывающий об участии Бога в жизни еврейского народа до прихода Иисуса Христа.

Тексты Книг Священного Писания Ветхого и Нового Завета, изложенные на данном сайте, взяты с Синодального перевода.

Основные евангельские заповеди

Заповеди Блаженства

Источник: https://vsemolitvi.ru/index.php?id=bibliya

Библия. Синодальный перевод Московского патриархата. 77 книг – Библия

Вторая часть Библии – Новый Завет, – это собрание из 27 книг, написанных в I веке и дошедших до нас на древнегреческом языке.

В основу новозаветного перевода положен традиционный текст греко-язычных церквей, впервые опубликованный в 1516 г. и позже названный «Textus receptus», или признанный текст, он был базисным текстом для Лютера, Кальвина, Тиндэйла, переводчиков версии короля Иакова, а также Синодального перевода.

Новый Завет

В отличие от Ветхого Завета, который предположительно написан в XV–IV веках до н. э., Новый был написан в I веке н. э., изначально на греческом языке (кроме первого Евангелия от Матфея, которое было написано на арамейском, а уже потом переведено на греческий).

27 книг Нового Завета можно поделить на следующие разделы:

  • Евангелия – основная часть Нового Завета (Матфея – Иоанна )
  • Историческая книга (Деяния апостолов)
  • Учительные книги (Иакова – Евреям)
  • Пророческая книга (Откровение (Апокалипсис))

О Ветхом Завете

Первая часть Библии – Ветхий Завет состоит из 39 книг, которые дошли до нашего времени благодаря тщательной работе книжников, которые поколение за поколением сохраняли и переписывали текст оригинала. К VI веку по Р.Х.

Эстафету в сохранении и передаче Писания приняли масореты, которые сохраняли Священное Писание ещё пять столетий в форме, известной под названием «масоретский текст». Главными из масоретских школ считались Вавилонская, Палестинская и Тиверийская. Однако к Х веку в среде масоретов выделилась династия Бен-Ашер из Тиверии. После нескольких редакций текст Бен-Ашера в XII столетии стал единой признанной формой еврейского Писания.

Ветхий Завет

Предположительно написан в XV–IV веках до Р.Х. Неизвестно, кто собрал книги Ветхого завета воедино, но по еврейской традиции считается, что это был Ездра с помощниками. Около 270 года до Р.Х. по распоряжению египетского царя Птолемея Филадельфа в Александрию были приглашены 70 евреев из Иерусалима, которые перевели все книги с древнееврейского (иврита) на греческий (т. н. перевод семидесяти, или Септуагинта).

39 книг Ветхого Завета можно поделить на следующие разделы:

  • Закон Пятикнижия (Тора) – основная часть Ветхого Завета (Бытие – Второзаконие)
  • Исторические книги (И. Навина – Есфирь)
  • Учительные книги (Иов – Песня Песней)
  • Пророческие книги (Исая – Малахия)

О неканонических книгах

Неканонические (второканоничесике) книги Библии – это 11 книг (Товита, Иудифи, Премудрости Соломона, Премудрости Иисуса, сына Сирахова, 2 Ездры и 3 Ездры, Послание Иеремии, Варуха и три книги Маккавейские), а также молитва Манассии в конце 2-й Книги Паралипоменон и часть книги Есфири, отрывки из книги пророка Даниила (песнь вавилонских отроков – 3 глава с 24 стиха, история о Сусанне – 13 глава, история о Виле и драконе – 14 глава).

Данные книги не содержатся в Танахе (еврейском каноне), но вошли в состав Септуагинты. Все канонические книги Ветхого Завета сохранились на древнееврейском языке, тогда как книги неканонические (второканоничесике) дошли до нас на языке греческом.

Источник: https://bible.by/syn-77/

Суть Библии, ее состав и структура

В данной статье мы кратко рассмотрим суть Библии, а также каковы состав и структура Библии.

Слово «библия» в переводе с греческого означает «книги». Видимо, не случайно так просто названа книга, которая является, бесспорно, одной из наивысших ценностей, приобретенных человечеством. Вот уже на протяжении по крайней мере трех тысячелетий слово «библия» вдохновляет людей, и круг тех, кто приобщается к этому источнику, постоянно расширяется.

Однако бывали и другие времена. Советской властью Библия была фактически запрещена, она не печаталась и изымалось из обращения и библиотек, образы и слова ее старательно вычеркивались или теряли намеки на свой источник, или просто высмеивались.

Поэтому в нашей, исторически христианской стране, возросло несколько поколений людей, которые совсем или почти не знают Библии, не читали ее. Следует отметить, что это не только религиозное, но и культурное невежество, поскольку европейская культура, особенно культура Средневековья, Возрождения, Нового времени, а также современная культура не могут быть постигнуты без знания библейских персонажей, образов, событий.Библию можно рассматривать по крайней мере c трех позиций:

  • Первым ‒ и главным ‒ является то, что это Священное Писание христианской религии. Это утверждение, правда, требует некоторого уточнения. С одной стороны, значительная часть Библии ‒ Ветхий Завет ‒ написана в дохристианские времена, является достоянием иудейской традиции. Священное Писание иудеев ‒ Тора ‒ является фактически составной частью Библии. А ислам, возникший позже христианства, широко использует библейские образы как один из источников Корана. С другой стороны, некоторые направления христианства по-разному относятся к отдельным частям Библии, или исключая так называемые неканонические книги, или предпочитая Новый Завет как сугубо христианское откровение. Но, несмотря на это, именно как Священное Писание Библия имеет свое исключительное значение, именно с этой точки зрения следует подходить к ней в первую очередь.
  • Во-вторых, Библию можно воспринимать как исторический источник. Она, действительно, содержит свидетельства, касающиеся истории многих народов Древнего Востока со II тыс. до н.э. до начала новой эры. Конечно, использование Библии как исторического источника требует научного анализа и проверки по другим источникам, но это не должно восприниматься как критика и отвержение Святой истории.
  • В-третьих, ‒ Библию можно рассматривать как важный литературный памятник или памятник культуры. Многие библейские тексты могут быть отмечены с точки зрения их литературного совершенства ‒ не говоря уже о том, что данная книга имеет ценность как любая письменная памятка старины. Кстати, по количеству изданий и переводов на разные языки Библия намного превосходит любые другие произведения. Но, опять-таки, это следствие ее влияния не как шедевра искусства, а как Святого явления.

Состав и структура Библии

Библия является достаточно большой книгой, которая имеет сложную структуру и содержит множество относительно самостоятельных книг. Главным является ее разделение на две составные части ‒ Ветхий и Новый Завет.

  • Ветхий Завет ‒ это дохристианская, еврейская Библия (собственно, евреи не воспринимают Библию как нечто целое ‒ Новый Завет, естественно, вообще не признается, а Священным Писанием считается только Тора ‒ Пятикнижие Моисеево). Он был принят христианской церковью как составная часть Священного Писания, так же христианство выросло в значительной степени на еврейском почве; эти книги признавались Христом и использовались им как Слово Божие; в конце концов, в этих книгах находится много пророчеств о явлении самого Христа и его миссии.
  • Вторая часть ‒ Новый Завет ‒ это уже собственная христианская традиция, это тексты, связанные с жизнью и деятельностью Иисуса Христа и его учеников.

В разных переводах и изданиях Библии есть расхождения относительно названия книг и порядка их размещения. Более того, существуют разногласия по поводу количества книг, которые составляют Библию. Это касается только Ветхого Завета и связано с двумя обстоятельствами: с системой счета и с разделением на так называемые канонические и неканонические книги.

Так, еврейская традиция, которой придерживались некоторые христианские богословы, насчитывала 24 или даже 22 книги, которые в современных христианских изданиях, как правило, разделены уже на 39 книг (за счет того, что подаются как две вместо одной книги Самуила, Царей, Хроник, а также 12 книг малых пророков вместо одной и т.д.). Другим было и группирование книг по их содержанию в еврейской Библии (ТаНаХа), которая состоит из Торы (Закона), Невиим (Пророки) и Ктувим (Писания).Христианская традиция выделяет следующие разделы канона (канонический состав Библии):

  • книги законодательные: Пятикнижие Моисеево, то есть Бытие, Исход, Левит, Числа, Второзаконие;
  • книги исторические, то есть такие, которые излагают преимущественно Святую историю: Иисуса Навина, Судей, Руты, I и II книги Самуила (в русском переводе ‒ 1 и 2 книги Царств), I и II книги Царей (соответственно 3 и 4 книги Царств), 1 та 2 книги Хроник (или Паралипоменон), Эзры, Неемии, Эстеры;
  • книги учебные поэтические: Иова, Псалмы, Притчи (Притчи Соломоновы), Проповедника (Экклесиаст), Песни Песней;
  • книги пророческие: великих пророков — Исайи, Иеремии, Плач Иеремии, Иезекииля, и малых — Даниила, Осии, Иоил, Амоса, Авдия, Ионы, Михея, Наума, Аввакума, Софонии, Аггея, Захарии, Малахии.

Что касаемо неканонических книг, то они появились позже других книг Ветхого Завета и не вошли в еврейский канон или были исключены из него. Христианская традиция приняла их, но с некоторыми предрассудками. Их советовали читать тем, кто готовился вступить в христианскую церковь, поскольку они отличаются своим поучительным характером (впрочем, среди них находим и книги исторические и пророческие).

Католическая церковь считает такие книги девтероканоническими (второканоническими), Православие продолжает считать неканоническими, но славянская и русская православные Библии печатают их рядом с каноническими. Протестанты же, наоборот, не печатают эти книги в текстах Библии, не считая их боговдохновенными.

Этих книг 11: Мудрости (Премудрости Соломона), Сираха (Премудрости Иисуса сына Сирахова), Товита, Юдити, Послание Иеремии, Варуха, 2 и 3 книги Эзры (католики считают их апокрифами), три книги Маккавеев (у католиков — только две). Сюда же можно отнести отрывки, которые добавляются в некоторые канонические книги (например, 13 и 14 главы книги Даниила).Новый Завет содержит 27 книг, которые церковная традиция также разделяет на группы:

  • К законодательным приравниваются четыре Евангелия (с греч. ‒ Благая весть) ‒ от Матея (Матфея), от Марка, от Луки, от Йоанна (Иоанна). Первые три Евангелия, которые похожи по своему содержанию, называют синоптическими; Евангелия от Иоанна очень отличается от них и по содержанию, и по характеру.
  • Исторической считается книга Деяния апостолов.
  • Учебные книги состоят из 14 посланий апостола Павла и 7 посланий других апостолов.
  • Наконец, пророческой книгой Нового Завета является Откровение Иоанна Богослова (Апокалипсис).
ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Тихвинская икона божией матери где находится

Таким образом, в состав канонической Библии, то есть Священного Писания Ветхого и Нового Завета, входят 66 книг (39 + 27) ‒ такой состав признают протестанты; а в состав полной Библии77 книг (50 + 27) у православных и 74 (47 + 27) у католиков, с распределением на канонические и никак канонические (девтероканонические) книги.

1. Релігієзнавство: підручник для студентів вищих навчальних закладів / [Г. Є. Аляєв, О. В. Горбань, В. М. Мєшков та ін.; за заг. ред. проф. Г. Є. Аляєва]. — Полтава: ТОВ «АСМІ», 2012. — 228 с.

Источник: https://www.mudriyfilosof.ru/2015/02/sut-biblii-sostav-i-strukrura.html

Ветхий Завет

Священным Писанием, или Библией, называется собрание книг, написанных пророками и апостолами, как мы верим, по вдохновению Духа Святого. Слово «Библия» – греческое, означает – «книги». Главной темой Священного Писания является спасение человечества Мессией, воплотившимся Сыном Божиим Господом Иисусом Христом. В Ветхом Завете говорится о спасении в виде прообразов и пророчеств о Мессии и о Царствии Божием.

В Новом Завете излагается само осуществление нашего спасения через воплощение, жизнь и учение Богочеловека, запечатленное Его Крестной смертью и Воскресением. По времени своего написания священные книги разделяются на ветхозаветные и новозаветные. Из них первые содержат то, что Господь открыл людям через боговдохновенных пророков до пришествия Спасителя на землю, а вторая – то, что открыл и чему учил на земле Сам Господь Спаситель и Его апостолы.

Первоначальный вид и язык Священного Писания

Ветхозаветные книги первоначально были написаны на еврейском языке. Позднейшие книги времен Вавилонского плена имеют уже много ассирийских и вавилонских слов и оборотов речи. А книги, написанные во время греческого владычества (неканонические книги), написаны по-гречески, Третья Книга Ездры – на латыни. Книги Священного Писания вышли из рук святых писателей по внешнему виду не такими, какими мы их видим теперь.

Первоначально они были написаны на пергаменте или на папирусе (который изготовлялся из стеблей произрастающих в Египте и в Палестине растений) тростью (заостренная тростниковая палочка) и чернилами. Собственно говоря, писались не книги, а хартии на длинном пергаментном или папирусном свитке, который имел вид длинной ленты и накручивался на древко. Обычно свитки писались с одной стороны.

Впоследствии пергаментные или папирусные ленты, вместо того чтобы их склеивать в ленты-свитки, для удобства пользования начали сшивать в книги. Текст в древних свитках был написан одинаковыми большими заглавными буквами. Каждая буква писалась отдельно, но слова одно от другого не отделялись. Целая строчка была как одно слово. Сам чтец должен был делить строчку на слова и, конечно, иногда делал это неправильно.

Не было также в древних рукописях никаких знаков препинания и ударений. А в древнееврейском языке также не писались гласные буквы – только согласные.

Деление слов в книгах ввел в V веке диакон Александрийской Церкви Евлалий. Так, постепенно Библия приобретала свой современный вид. При современном делении Библии на главы и стихи чтение священных книг и поиски в них нужных мест стало несложным делом.

История возникновения ветхозаветных книг

Священные книги в современной их полноте появились не сразу. Время от Моисея (1550 лет до Р.Х.) до Самуила (1050 лет до Р.Х.) можно назвать первым периодом формирования Священного Писания. Боговдохновенныи Моисей, записавший свои откровения, законы и повествования, дал следующее повеление левитам, носящим ковчег завета Господня: возьмите сию книгу закона и положите ее одесную ковчега завета Господа Бога вашего (Втор. 31, 26).

Последующие священные писатели продолжали приписывать свои творения к Пятикнижию Моисееву с повелением хранить их там же, где хранилось и оно, – как бы в одной книге. Так, об Иисусе Навине читаем, что он вписал слова свои в книгу закона Божия (Нав. 24, 26), т.е. в Моисееву книгу.

Точно также о Самуиле, пророке и судии, жившем в начале царского периода, говорится, что он изложил народу права царства, и написал в книгу (очевидно, уже всем известную и до него существовавшую), и положил пред Господом (1 Цар. 10, 25), т.е. сбоку ковчега завета Господня, где хранилось Пятикнижие. В течение времени от Самуила до вавилонского пленения (589 лет до Р.Х.

) собирателями и хранителями священных ветхозаветных книг были старейшины израильского народа и пророки. О последних как главных авторах еврейской письменности очень часто говорится в Книгах Паралипоменон.

Нужно также иметь в виду замечательное свидетельство иудейского историка Иосифа Флавия об обычае древних евреев пересматривать существующие тексты Священного Писания после всяких смутных обстоятельств (например, продолжительных войн).

Это было иногда как бы новое издание древних Божественных Писаний, выпускать которые дозволялось, однако, только Богом вдохновенным людям – пророкам, помнившим древнейшие события и писавшим историю своего народа с величайшей точностью. Достойно примечания древнее предание иудеев о том, что благочестивый царь Езекия (710 лет до Р.Х.), с избранными старейшинами, издал Книгу пророка Исаии, Притчей Соломоновых, Песнь Песней и Екклесиаст.

Время от вавилонского пленения до времени Великой синагоги при Ездре и Неемии (400 лет до Р.Х.) является периодом окончательного завершения ветхозаветного списка священных книг (канона). Главный труд в этом великом деле принадлежит священнику Ездре, этому святому учителю закона Бога Небесного (см. 1 Езд. 1,12).

При содействии ученого Неемии, создателя обширной библиотеки, собравшего сказания о царях и пророках и о Давиде и письма царей о священных приношениях (2 Мак. 2, 13), Ездра тщательно пересмотрел и издал в одном составе все бывшие до него боговдохновенные писания и включил в этот состав как Книгу Неемии, так и Книгу со своим собственным именем.

Тогда еще находившиеся в живых пророки Аггей, Захария и Малахия, без сомнения, были сотрудниками Ездры, и их творения в это же время вошли в список книг, собранных Ездрой.

Со времен Ездры прекращают являться в еврейском народе боговдохновенные пророки, и книги, вышедшие после этого времени, уже не вносятся в список священных книг. Так, например, Книга Иисуса, сына Сирахова, написанная также на еврейском языке, при всем своем церковном достоинстве в священный канон уже не вошла.

Древность священных ветхозаветных книг видна из самого их содержания. Книги Моисеевы так живо повествуют о жизни человека тех далеких времен, так ярко рисуют патриархальный быт, так соответствуют древним преданиям тех народов, что читатель естественно приходит к мысли о близости самого автора к временам, о которых он повествует. По отзыву знатоков еврейского языка, сам слог Моисеевых книг носит на себе печать глубочайшей древности.

Месяцы года еще не имеют собственных названий, а называются просто первым, вторым, третьим и т.д. да и сами книги называются просто начальными своими словами без особенных наименований. Например, берешит («вначале» – Книга Бытия), ве элле шемот («и сии суть имена» – Книга Исход) и т.д., как бы в доказательство того, что еще не было никаких других книг, для отличия от которых требовались бы особые названия.

Такое же соответствие с духом и характером древних времен и народов замечается и у прочих священных писателей, живших после Моисея.

Ветхозаветное Священное Писание содержит в себе следующие книги:

1. Книги пророка Моисея, или Тора (содержащие основы ветхозаветной веры): Бытие, Исход, Левит, Числа и Второзаконие.

2. Исторические книги: Книга Иисуса Навина, Книга Судей, Книга Руфь, Книги Царств: Первая, Вторая, Третья и Четвертая, Книги Паралипоменон: Первая и Вторая, Первая Книга Ездры, Книга Неемии, Книга Есфирь.

3. Учительные книги (назидательного содержания): Книга Иова, Псалтирь, книга притч Соломона, Книга Екклесиаст, Книга Песни Песней.

4. Пророческие книги (преимущественно пророческого содержания): Книга пророка Исаии, Книга пророка Иеремии, Книга пророка Иезекииля, Книга пророка Даниила, Двенадцать Книг «малых» пророков: Осии, Иоиля, Амоса, Авдия, Ионы, Михея, Наума, Аввакума, Софонии, Аггея, Захарии и Малахии.

5. Кроме этих книг ветхозаветного списка, в Библии находятся еще девять следующих книг, именуемых «неканоническими»: Товит, Иудифь, Премудрости Соломона, Книга Иисуса, сына Сирахова, Вторая и Третья Книги Ездры, три Маккавейские Книги.

Так они называются потому, что они были написаны после того, как был закончен список (канон) священных книг. Некоторые современные издания Библии этих «неканонических» книг не имеют, в русской же Библии они есть. Приведенные выше названия священных книг взяты из греческого перевода семидесяти толковников.

В Библии на еврейском языке и в некоторых современных переводах Библии несколько ветхозаветных книг носят другие названия.

(Примечание: В католической церкви все вышеперечисленные книги являются каноническими. У лютеран неканонические книги не входят в кодекс Библии.
Кроме того, некоторые места канонических книг считаются неканоническими.

Это молитва царя Манасии в конце «2-ой Кн. Паралипоменон», части «Кн. Есфирь», не обозначенные счетом стихов, последний псалом «Псалтири», песнь трех отроков в «Кн.

пророка Даниила», история о Сусанне в той же книге, история о Виле и драконе в той же книге.)

Ветхий Завет: ответы священников

  • Почему были истреблены ханаанские народы?
  • Почему Лот предлагает содомлянам своих дочерей?
  • Почему пророк Исаия назвал сатану «сыном зари» и «человеком, который колебал землю, потрясал царства, вселенную сделал пустынею»?
  • В Библии сказано о 7 днях творения, а в школе учат об эволюции, которая шла миллионы лет. Кто прав?
  • Почему мы должны страдать из-за греха Адама и Евы?
  • От кого произошли люди, если Каин после убийства Авеля остался один?
  • Почему Бог дал закон только израильскому народу?
  • Разъясните, почему есть явное несоответствие в последовательности событий, описанных в 10 и 11 главах книги Бытия?
  • Как нужно относиться к книгам Ветхого Завета?
  • Есть ли в Библии прямой текст указывающий, что Бог Отец является Творцом? Ведь слово Бог еще не означает, что имеется в виду Бог Отец?

Ветхий Завет. Книга Бытия. Слушать

Источник: https://www.pravmir.ru/vetxij-zavet/

Библия — древо

Статья из энциклопедии «Древо»: drevo-info.ru

Би́блия (с греч. βιβλία – книги) – собрание книг, написанных по вдохновению и откровению Святого Духа чрез освященных от Бога людей, называемых пророками и апостолами.

Слово «Библия» в самих священных книгах не встречается, и впервые было использовано применительно к собранию священных книг на востоке в IV веке свт. Иоанном Златоустом и Епифанием Кипрским.

Библейские книги написаны в разные времена – до Рождества Христова и после Его Рождения. Первые называются книгами Ветхого Завета, а вторые – книгами Нового Завета. Библейские книги именуются Священным Писанием и являются частью Священного Предания Церкви.

Книги Ветхого Завета были написаны на древнееврейском языке (за исключением некоторых частей книг Даниила и Ездры, написанных на арамейском языке), Новый Завет – на александрийском диалекте древнегреческого языка – койнэ.

Первоначально библейские книги были написаны на пергаменте или на папирусе заостренной тростниковой палочкой и чернилами. Свиток имел вид длинной ленты и накручивался на древко.

Текст в древних свитках был написан большими заглавными буквами. Каждая буква писалась отдельно, но слова одно от другого не отделялись. Целая строчка была, как одно слово. Сам чтец должен был делить строчку на слова. Не было также в древних рукописях никаких знаков препинания, ни придыханий, ни ударений. А в древнееврейском языке также не писались гласные буквы, но только согласные.

Библейский канон

Библия состоит из 66 книг; 39 содержится в Ветхом Завете и 27 – в Новом. Книги Ветхого Завета искусственно считаются за 22, по числу букв еврейского алфавита, или за 24, по числу букв алфавита греческого (по этой причине часть книг объединяется).

Кроме того, в состав Ветхого Завета входят 11 так называемых второканонических книг (см.), которые Церковь не ставит наравне с каноническими, но признает их назидательными и полезными.

Состав книг Библии (Библейский Канон) складывался постепенно. Книги Ветхого Завета создавались на протяжении значительного промежутка времени: с XIII в. до н. э. до IV в. до н. э. Считается, что канонические книги Ветхого Завета были собраны воедино книжником Ездрой, жившим приблизительно за 450 лет до н. э.

Канон книг Ветхого Завета окончательно был утвержден на Лаодикийском Соборе 364 г. и Карфагенском Соборе 397 г., фактически же Церковь пользовалась ветхозаветным каноном в его настоящем виде с древнейших времен. Так, свт. Мелитон Сардийский в Письме к Анесимию, датируемом примерно 170 г., уже приводит список книг Ветхого Завета, почти полностью совпадающий с утвержденным в IV столетии.

В общих чертах канон Нового Завета сложился уже к середине II века, об этом свидетельствует цитация новозаветных Писаний мужами апостольскими и апологетами II века, например, сщмч. Иринеем Лионским.

Оба Завета были впервые сведены в каноническую форму на поместных соборах в IV веке: Иппонском Соборе 393 г. и Карфагенском Соборе 397 г..

Деление слов в Библии ввел в V веке диакон Александрийской церкви Евлалий. Современное деление на главы ведет свое начало от кардинала Стефана Лангтона, разделившего латинский перевод Библии, Вульгату, в 1205 г. В 1551 году женевский печатник Роберт Стефан ввел современное деление глав на стихи.

Главной темой Библии является спасение человечества Мессией, воплотившимся Сыном Божиим Иисусом Христом. В Ветхом Завете говорится о спасении в виде прообразов и пророчеств о Мессии и о Царствии Божием. В Новом Завете излагается самое осуществление нашего спасения через воплощение, жизнь и учение Богочеловека, запечатленное Его крестной смертью и воскресением.

Библейские книги Ветхого и Нового Заветов классифицируются на Законодательные, Исторические, Учительные и Пророческие. Например, в Новом Завете Законодательными являются Евангелия, Исторической – Деяния Апостолов, Учительными – послания свв. Апостолов и Пророческой книгой – Откровение св. Иоанна Богослова.

Главной чертой Библии, отличающей её от всех других литературных произведений, сообщающей ей непререкаемый авторитет, служит её богодухновенность, которая, тем не менее, не подавляла свободную волю и личность авторов. Вот почему мы наблюдаем значительные различия между отдельными книгами Библии, зависящие от индивидуальных, психологических и своеобразных литературных особенностей их авторов.

Веря в боговдохновенность книг Библии, важно при этом помнить то, что Библия есть книга Церкви. По плану Божию люди призваны спасаться не в одиночку, но в обществе, которым руководит и в котором обитает Господь. Это общество именуется Церковью. Церковь не только сохранила букву слова Божия, но обладает и правильным пониманием его.

Это связано с тем, что Дух Святой, который говорил через пророков и апостолов, продолжает жить в Церкви и руководить ею. Поэтому Церковь дает нам верное руководство, как пользоваться ее письменным богатством: что в нем более важно и актуально, а что имеет только историческое значение и не применимо в новозаветное время.

Продекларированная протестантами самодостаточность Писания («Sola Scriptura»), порождает множество противоречащих друг другу толкований Библии, лишающих священные тексты их подлинного смысла.

Переводы Библии

Септуагинта — греческий перевод семидесяти толковников, был начат по воле египетского царя Птоломея Филадельфа в 271 году до Рождества Христова. Православная Церковь с апостольского времени пользуется священными книгами по переводу 70-ти.

Вульгата — латинский перевод, был обнародован в 384 году блаженным Иеронимом. С 382 г.

блаженный Иероним Стридонский переводил Библию с греческого на латинский; в начале работы он пользовался греческой Септуагинтой, но вскоре перешел на использование непосредственно еврейского текста.

Этот перевод стал известен как Вульгата – Editio Vulgata (vulgatus означает «широко распространённый, общеизвестный»). Тридентский собор в 1546 г. утвердил перевод св. Иеронима, и он вошёл во всеобщее употребление на Западе.

Славянский перевод Библии сделан по тексту 70-ти толковников святыми Солунскими братьями Кириллом и Мефодием, в середине IX века н.э., во время их апостольских трудов в славянских землях.

Полное издание Библии на русском языке появилось в 1877 году.

Сегодня Библия — самая популярная книга в мире, имеющая самый большой тираж. Библия частично или полностью переведена на более чем 2400 языков и доступна на родном языке более 90% населения земного шара. По некоторым оценкам более 60 миллионов копий Библии распространяется по миру ежегодно.

Часть книг Ветхого Завета являются священными текстами для других религий, таких как иудаизм, религия самаритян и религия караимов.

Использованные материалы

Источник: https://drevo-info.ru/articles/96.html

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Духовная жизнь
Откуда произошло имя Самира

Закрыть