Откуда произошло слово Библия

Слова

Откуда произошло слово Библия

Знаете ли вы, что Библия короля Якова (KJV) не была первым английским переводом Библии? Библия Тиндэйла (The Tyndale Bible) была переведена в 1526, а Библия в адаптации Уиклифа еще раньше. Интересно, что Тиндэйл никогда не переводил греческое слово «ecclesia» как церковь, но как собрание (congregacion).

Он действительно использует слово «церковь» дважды, но только в отношении языческих храмов (Деяния 14:13, 19:37). «Ecclesia» не используется ни в одном из этих стихов.

Согласно Тиндэйлу, «собрание» обозначало Людей, которые являлись Святыми, а «церковь» означало Здание для религиозных целей, включая языческие храмы.

Церкви это здания

Греческое слово, обозначающее церковь – «kyriakos» — появляется в Новом Завете только однажды (1 Коринфянам  11:20). Это — первая часть фразы Тайной вечери. Это — прилагательное (а не существительное), означающее “принадлежащий Господу”. Лишь в четвертом веке н.э.

люди начали упоминать здания, где собирались верующие, словом kyriakos или церкви (Примерно в то же время, когда антисемитский Римский император Константин начал строить здания для христиан). И затем, основная часть верующих начала сама себя называть «церковью».

Конечно, в современном понятии, большая часть мира ассоциирует слово «церковь» со зданиями.

Именно тот факт, что слово «церковь» (kyriakos) не встречается в Новом Завете (в связи с основной частью верующих) должен быть причиной, почему Тиндэйл отказался использовать его. Дословный перевод Янга (Young’s Literal Translation, 1862 год) правильно переводит «ecclesia» как собрание, но не как церковь.

Однако, когда Король Яков зарегистрировал новый перевод (1611 год), одним из условий было то, что «ecclesia» не будет переводиться как собрание, но как церковь.

Почему? Возможно, потому что они хотели соответствовать общепринятой практике, или возможно в этом было нечто более зловещее — может, «община» звучало слишком по-еврейски? Также стоит помнить, что они перевели имя брата Иешуа, Иакова (Jacob), как Джеймс (James). Впрочем, Тиндэйл также переводил Иаков как Джеймс (Iames).

Ecclesia (слово, которое переводится как церковь в Вашей Библии) не является религиозным. В Деяниях 19 оно обозначает городское собрание. В стихах 32, 39 и 41 KJV правильно переводит слово как собрание,относя его к собранию совета.

Однако, «ecclesia» появляется в Новом Завете еще более 100 раз, но переводчики просто заменили это слово на kyriakos или церковь. Подобным же образом и верующие были частью Пути.

Путь является обычным словом, но почему-то становится словом особенным — именем собственным.

Ecclesia попросту означает «те, кто призваны к постоянным собраниям». В течении многих лет верующие говорили это слово, имея ввиду «призванные» — как, например, призванный из мира.

Хотя этот вариант мне и нравится, но по правде говоря, это означает призванный по любой причине, как мы читаем в Деяниях 19.

Возможно ли, что Новый Завет пытается усилить значение слова «ecclesia», придавая ему духовное значение? Да, в том же смысле, что дом может быть белым, без того, чтобы ему быть Белым Домом (White House), и тем не менее, слово церковь мы нигде не находим в текстах.

Община – Kehila

Еврейское слово, используемое для «ecclesia» в моем Еврейском Новом Завете это kehila или сообщество/община. Это, по моему мнению, является лучшим словом, потому что сообщество – это люди, независимо от того, где они собраны.

Община в Новом Завете это духовный дом, состоящий из людей, как сказал Симон Петр: «и сами, как живые камни, устрояйте из себя дом духовный» (1 Петра 2:5). Кроме того, как указано одним из моих читателей, книга Ветхого Завета, которую мы называем Екклесиаст (от ecclesia) на иврите звучит как Коэлет.

Kohelet происходит от слова kehila или kahal (собрание, аудитория).

Община – это более дружественный евреям термин. Большинство евреев не зашли бы в церковь, но скорее всего, зашли бы в вашу общину или собрание (особенно, если собрание проходит в не-религиозном здании, например, дома).

Я не утверждаю, что это был заговор (хотя, такое может быть), но скорее всего, поскольку ecclesia было не религиозным словом, а новое слово церковь имело религиозное значение, поэтому именно оно и стало доминирующим. Однако, я думаю, что слово ecclesia (собрание) — идеальное слово, потому что, в конце концов, тело верующих — это живое сообщество людей, а не здание, и потому что именно это слово используется в Новом Завете, а не слово церковь.

Разве это так важно?

Пока мы знаем к кому мы, как народ Божий, обращаемся, тогда возможно и нет.

Но недопонимание, которое остается на сегодняшний день, является ли церковь зданием или группой людей, произрастает из того факта, что kyriakos – здания, а не собрания, тогда как ecclesia – это люди.

Кроме того, поскольку строительство церковных зданий (которые Новый Завет никогда не поощрял нас строить) тесно связано с христианской враждебностью к евреям, менее загруженное негативной историей слово – община, является более приемлемым*.

Скажите же теперь вы мне, считаете ли вы, что это важно? Поделитесь своим мнением в комментариях!

Примечание: Уильям Тиндейл погиб за веру, поскольку был казнен в 1536 году, тогда как KJV пользовался протекторатом Короля Якова как думаете, кто из них был более правдивым в своем переводе?

*Ничего не имею против зданий; я подразумеваю огромные монументальные церкви Европы.

Автор — Рон Кантор / messiahsmandate.org
Перевод — Тарас Лысенко для ieshua.org

Портал ieshua.org полезен Вам? Поддержите наше служение!

Последнее: 11.04 (Украина). Спасибо!

Источник: http://ieshua.org/slova-cerkov-v-novom-zavete-net.htm

Священное писание — древо

Откуда произошло слово Библия

Статья из энциклопедии «Древо»: drevo-info.ru

Би́блия (с греч. βιβλία – книги) – собрание книг, написанных по вдохновению и откровению Святого Духа чрез освященных от Бога людей, называемых пророками и апостолами.

Слово «Библия» в самих священных книгах не встречается, и впервые было использовано применительно к собранию священных книг на востоке в IV веке свт. Иоанном Златоустом и Епифанием Кипрским.

Библейские книги написаны в разные времена – до Рождества Христова и после Его Рождения. Первые называются книгами Ветхого Завета, а вторые – книгами Нового Завета. Библейские книги именуются Священным Писанием и являются частью Священного Предания Церкви.

Книги Ветхого Завета были написаны на древнееврейском языке (за исключением некоторых частей книг Даниила и Ездры, написанных на арамейском языке), Новый Завет – на александрийском диалекте древнегреческого языка – койнэ.

Первоначально библейские книги были написаны на пергаменте или на папирусе заостренной тростниковой палочкой и чернилами. Свиток имел вид длинной ленты и накручивался на древко.

Текст в древних свитках был написан большими заглавными буквами. Каждая буква писалась отдельно, но слова одно от другого не отделялись. Целая строчка была, как одно слово. Сам чтец должен был делить строчку на слова. Не было также в древних рукописях никаких знаков препинания, ни придыханий, ни ударений. А в древнееврейском языке также не писались гласные буквы, но только согласные.

Библейский канон

Библия состоит из 66 книг; 39 содержится в Ветхом Завете и 27 – в Новом. Книги Ветхого Завета искусственно считаются за 22, по числу букв еврейского алфавита, или за 24, по числу букв алфавита греческого (по этой причине часть книг объединяется).

Кроме того, в состав Ветхого Завета входят 11 так называемых второканонических книг (см.), которые Церковь не ставит наравне с каноническими, но признает их назидательными и полезными.

Состав книг Библии (Библейский Канон) складывался постепенно. Книги Ветхого Завета создавались на протяжении значительного промежутка времени: с XIII в. до н. э. до IV в. до н. э. Считается, что канонические книги Ветхого Завета были собраны воедино книжником Ездрой, жившим приблизительно за 450 лет до н. э.

Канон книг Ветхого Завета окончательно был утвержден на Лаодикийском Соборе 364 г. и Карфагенском Соборе 397 г., фактически же Церковь пользовалась ветхозаветным каноном в его настоящем виде с древнейших времен. Так, свт. Мелитон Сардийский в Письме к Анесимию, датируемом примерно 170 г., уже приводит список книг Ветхого Завета, почти полностью совпадающий с утвержденным в IV столетии.

В общих чертах канон Нового Завета сложился уже к середине II века, об этом свидетельствует цитация новозаветных Писаний мужами апостольскими и апологетами II века, например, сщмч. Иринеем Лионским.

Оба Завета были впервые сведены в каноническую форму на поместных соборах в IV веке: Иппонском Соборе 393 г. и Карфагенском Соборе 397 г..

Деление слов в Библии ввел в V веке диакон Александрийской церкви Евлалий. Современное деление на главы ведет свое начало от кардинала Стефана Лангтона, разделившего латинский перевод Библии, Вульгату, в 1205 г. В 1551 году женевский печатник Роберт Стефан ввел современное деление глав на стихи.

Главной темой Библии является спасение человечества Мессией, воплотившимся Сыном Божиим Иисусом Христом. В Ветхом Завете говорится о спасении в виде прообразов и пророчеств о Мессии и о Царствии Божием. В Новом Завете излагается самое осуществление нашего спасения через воплощение, жизнь и учение Богочеловека, запечатленное Его крестной смертью и воскресением.

Библейские книги Ветхого и Нового Заветов классифицируются на Законодательные, Исторические, Учительные и Пророческие. Например, в Новом Завете Законодательными являются Евангелия, Исторической – Деяния Апостолов, Учительными – послания свв. Апостолов и Пророческой книгой – Откровение св. Иоанна Богослова.

Главной чертой Библии, отличающей её от всех других литературных произведений, сообщающей ей непререкаемый авторитет, служит её богодухновенность, которая, тем не менее, не подавляла свободную волю и личность авторов. Вот почему мы наблюдаем значительные различия между отдельными книгами Библии, зависящие от индивидуальных, психологических и своеобразных литературных особенностей их авторов.

Веря в боговдохновенность книг Библии, важно при этом помнить то, что Библия есть книга Церкви. По плану Божию люди призваны спасаться не в одиночку, но в обществе, которым руководит и в котором обитает Господь. Это общество именуется Церковью. Церковь не только сохранила букву слова Божия, но обладает и правильным пониманием его.

Это связано с тем, что Дух Святой, который говорил через пророков и апостолов, продолжает жить в Церкви и руководить ею. Поэтому Церковь дает нам верное руководство, как пользоваться ее письменным богатством: что в нем более важно и актуально, а что имеет только историческое значение и не применимо в новозаветное время.

Продекларированная протестантами самодостаточность Писания («Sola Scriptura»), порождает множество противоречащих друг другу толкований Библии, лишающих священные тексты их подлинного смысла.

Переводы Библии

Септуагинта — греческий перевод семидесяти толковников, был начат по воле египетского царя Птоломея Филадельфа в 271 году до Рождества Христова. Православная Церковь с апостольского времени пользуется священными книгами по переводу 70-ти.

Вульгата — латинский перевод, был обнародован в 384 году блаженным Иеронимом. С 382 г.

блаженный Иероним Стридонский переводил Библию с греческого на латинский; в начале работы он пользовался греческой Септуагинтой, но вскоре перешел на использование непосредственно еврейского текста.

Этот перевод стал известен как Вульгата – Editio Vulgata (vulgatus означает «широко распространённый, общеизвестный»). Тридентский собор в 1546 г. утвердил перевод св. Иеронима, и он вошёл во всеобщее употребление на Западе.

Славянский перевод Библии сделан по тексту 70-ти толковников святыми Солунскими братьями Кириллом и Мефодием, в середине IX века н.э., во время их апостольских трудов в славянских землях.

Полное издание Библии на русском языке появилось в 1877 году.

Сегодня Библия — самая популярная книга в мире, имеющая самый большой тираж. Библия частично или полностью переведена на более чем 2400 языков и доступна на родном языке более 90% населения земного шара. По некоторым оценкам более 60 миллионов копий Библии распространяется по миру ежегодно.

Часть книг Ветхого Завета являются священными текстами для других религий, таких как иудаизм, религия самаритян и религия караимов.

Использованные материалы

Источник: https://drevo-info.ru/articles/217.html

��� ������� ������?

Откуда произошло слово Библия

����� ������� �� ���� ������: ������������� � ������ ������. ������ ����� � ��� ���� ������ �� ������,��� ����� �����, � ������� �� �� ������, ������ — �� ��������������, ������� � V �. �� �. X.

����� ����� ��� ������� �� ������� ��������� — �������������, �I ���� �� �. X. ��� ����� ��������� ������� ����������. ������ ����� ��� ������ ��� �� �������������, � ����� �������� ������� ��� �� ���������.

���� ���������� �� �������� ���������� (������ ����� ����� ��������������� ��������), �� ����� ����� ��������, ��� ��� ����������������� ����� �������� ��������� ���������. ��������� ��������� ����: ������������, ������������ � �����������.

������� ����� ����������� ����� ���� ����� ����� �� ������������— �������� ������� ����� ���������� ������������� � ���� �������������.

�����, � �������, ��� �����, ���� — ��������, ������ —��������������� ��������; ����� — ������-�������, ������ — ��������������, ������; ���� — ����, ���� — �����. ������ ����� ���� ������������� � 1500 ���� �� �. X., ����� ������ ��������������� 100 �. �. X.

� ������� ����� ������� (1600 ���) ���� ��������� ������ �����. ������� ��������, ��������, ��� ����� ���� ����������� ������.

��������� ����� ������ ���� �������� � ������ �������, ��������� �� ������������, ��� ��� ��������� ����� ������ ������� ������ ������ ����� ������. �� ��� ����� �� ���. ������ ����������������� ���������. ��������� �� �������� �������������� ����������?

������ � ����

����� ������ ������������ ����� ������������������ �����: ������������ ��������, ������, ������������������, ��������� � ��������. �� � ����� �� ����� �� ���� ��������������������, ��� ��������� ����� � ��� �� ��������: ��� ���� ���?��� ������������ ����� �������? ��� ������� ��� ��������?

���� �� ������ ������ ���������� ������������� ���� ����� �«������ ��������», ���, ���������, �������, ���������� ������, ������ ������ ������ ������� ��������. �� ����� ���� �� ����������������� � ������� ����� �� ���� ����� � �������������������������� ������������� ����. �� �������� ������ ����������������������, ��� ��� �������� �� ���� �����, ��� ���� ������������, ��� ������� � ������ �� ���!

� �������� ������� ������� ����� �����, � ������� ��� ��� ����.���������, ������ ������� ����������� �� ����, ���, � ���������,������������ ������ ������ ��������� �������� ����: «�����, ����������� � ������� � �����, ���� �������» (2:1); «� ������ �������»(3:16); «� ������ ��� �������» (8:1). � 6 ����� ����� ���������,��� ��������� ��������� ��� �� �������� �������: �� ����� ���������, � ��� ������� � ���. «� ������� � ����� �������,����������» (6:8).

����� �� ��� ������������� � ���������? ���������, ����� �� ����� �� �����! ������ �������: «� ���� �� ��������� ����������������� �����» (���� 1:37). ������� ���������, ��� ��������� �������, ����� � ����

��������� ���: «� ������ �: ���� ���! ����� �! ��� � ������� ���������� ������, � ���� ����� ������ ����� � ��������� ������, — ������ ��� ������ ����, ������� �������». (6:5).

���� �������� ��������� �������� �������� � ������. ��� �� ����������� ������� �� ���� �� ����������� �� � ����� ������������ �����. ������� � �� ����� �� � ���, ���� �� ��� ��� �� ��������� �����������, � �� ��� �������� ����������� ������ ��� ����� ������������. ����� ��� ����� ������� ������ � ���, � ��� ������ ��� ���.���� ���� ��������� ������� ������ �� ������, � ����� ��������������� ����� ��������� ���� ������� � �����.

�� �����������, ��� ������ ������ ������ � ����, ��� �� ��������� ���, �������� ����� �����, ����� ��� �������� ���������� —������� ����� ������� ������. � ����� �������, ������������ ������������ �� ��������� �� ������. ���������� ����� ���� ������������ �������� ������ ��� ������.

�������� ���� �� �������� ��� ��� ����� ������������, �� ������������ ����� �������� � ���� �����, ���� �� ���������� � ����,«�������» ��, ��� «�������». ������� — ��� ����� ����������«�������� ��� ���������».

����� ���� ����� �������� �������:«������� �����, ���� �������, ������� �� �����» (����� 1:1).

����������� ���������� ���� ��������� ������� �������� ����, ����������� ������� �����: ����������� ����� ��� ������� �� ����! ������������, ������ �� �������� �� ��������, ��� ������ ���� ���������.

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Какие книги входят в Ветхий Завет

��� ����� �������� ��� ����������?

����� �������� �� ������������� ������������� �� �� ������ �������� �������� ����� ������ ��������������. ������ � �������� «���������� �������», ����� ��������:«��� ������� �������������� � ������� ��� ��������, ��� ���������,��� �����������, ��� ����������� � �����������» (2-�������3:16).

�����, ������������� � ���������� ������, «�������» ������ ���«�����������» �� �����. ������������ ��� ������� ��������� ����� ����������� ������ ��� «�����������», �� �������������,—«���������������». �� ������ �� ��� ����������� ���«������������ �����» (inspirare — ��������, �����). ������������������ ���������� ����� ����� ���������� ��� ����� ����������«�����������».

���, ����� ������� �������� �� �������� �������� «�����������»?� ������ �������� � ����������, ��������� � ���, �������� �� ������ �����������, ������������ �������� ��� �� ����� ����, ������������ �����: «� ��� ��� ������ ��� ����� �����; ��� ��� ������������, � ������� �����.

��� ��� �� ��������� �����, ��� ���������, ����� ���� �������������, �������� � ���? ��� � ������������ �� �����, ����� ���� �����. �� �� ������� �� ���� ���� ����,� ���� �� ����, ���� ����� ���������� ��� �� ����, ��� � ����������� �� ������������ �������� ���������� �������, �� ���������� ������ �������, ��������� �������� � ��������.

�������� ������� ����������� ����, ��� �� ���� ����� ������ ��� � ��� ������� �������������» (1-���������� 2:10—14).

��� ����� ��������� ���� � ������, �������� ����� ������ ��������� ��� ��������. ��� ������ ��� ��������� �������� �������,«������������», ����� �������� ��������������� ����� ��� ������.

����� ���������� ������� ������ �� ���� ��, ���� ��� �� ���� ������� ����� �� ���� �������. ���������� ������ ���� �������� ������ �� ��� ��� �� ����� «�������». ��� «�������» ��� � ���������«������» �������������� ���������� ������� «������», ������� ������ ������������������ «�������» — �����, ��� ������� ��������������� � ���� ���������, � ���� ����������.

«� ������: �������� ����� ���: ���� ������ � ��� ���������������, �� � ���������� ��� � �������, �� ��� ������ � ���»(����� 12:6).

����������� ���������� ��� ������ ���� ������, � ��������������� �� ���� ���������� ����������� ������������� ����������. ��� �� �����, �� ��� �������, ���������� ����������,������ ���������� ����� (��������, ����, ������).

� �������� — ������� ���� ������������ �����, �� ���������� ��������������������������, �� ������ �����������������, ���, ��������, ���� ����,���������� ��� ��������� �� ���� � ������ ���������. ���� �������������� ������ �� ��������� � �������� ������. ��� ����������������� �� ��������� ��� �����.

����� �� ����� «�������», �� �������������� ������ ������, ����������� ������ � ����.

����� ��������, � ���������, �� ������ «����������» ������������ ��������� �������������. ��������� ����� ����� ��������������, ��� «���������» ������� �������� ���� ������� ������������ ��������� ������. ������ �� ���������� ������ «�������������������», �� ������� ������ ����� ������ �������� � �������������, ��� ��� ������� �����.

����� ��� ����� ���������� �������� � ��������� �� �������������, �� �� ������ �� ��������� �� � �������� ���� ���������� � ���������� �� ����� �� ������.

«�������� ������ ���� ������ ���������� ����, � �� ��� ����� ������� ������ �������������, � ����, ������� ���������� ��.���������� ����������� �� � ������ ��� ���������� ��������, � ������ ��������, ����������� ������� ��� �������� ������� ����» (�.����).

��� ��������� ������ ��� � ������� ����������� ���������. �������� �������� ����� �������, �� �� �� �����. ���� � ��������������� ����� ���������� �����, � �� �����, � ��������� ����������� ��������� ���������� ����������� ����������� ��������, �����������. ��� ����� ���������� ���� � �����-������ ��������������������, ��������, � ����������, ������������ ���������� �������������������.

������ �������� �� �� �����-�� ������������, «���������������»�����. ��������� ��, ��� ������� �� ���, �� ������ ����, ����������������� ����������� ������ �����. ���� �� ��������� �������� ����� ��������� ������� �� ��� ���� ����� �����, �������� � ���������,��� ������� ��� ������������� ��.

���������� — ��� �� ������ ������������� ����. �������� ����������� ����� ���������, ��� �����, ������������ � ������, ���������������� ������! ��� �������� ����������� ���������� � ������� ����������� ������, � ������ ����. ������ ��� ����� ���������� � �������� ���������� �����.

��� ����� ��������� � ������?

�� �������� ����� ������� — ������������������� �� ���� �������� — ��� �����������, ��� � ���������. ����� �� ��� ��������� � ������, ������� � ��� ����� �������� ������� ������� ������� ������?

����� ���, ���� � ���������, �������� �� ������. ��, ������������� ��������� ����������� �� ������ ������, ��������� � � ��������������� ������� � ���, ��� �������� ���� � ��������� ��������.��� ���� ��� ���� ����� ����, ��������� ������ �����.

���, ��������, �����, ������� ���� ������ �� ������� ������,������: «��� ��� ����� ������ ����� ������» (���� 12:36). ��� ������� ���: «� � ����������� ������� �� ������ �� �� ��������� ��������» (������ 22:31). � ����� �� ������ ����� �� «������» —������ ����� ������.

����� ������� ���������� — ����� ������������� � �������� ��«�������, �� ���� ������» (������ 22:29), �������, ��� «����������������» �������� ����������� (������ 26:56; ����� 13:18), ������������, ��� ���� � ��� ���� �� � ������������ �����, � � ���������.

�� �������������, ������������� ����� ������, ���������������������� � ���, ����������, � ������� ��� ����� ����������������� � ������ �����: «���������� �������, ��� �� ������� �������� ����� ����� ������; � ��� ��������������� � ���» (�����5:39).

��� ����, ��� ����������, ������ � ������ �����, ����������������������� ���������� ������, ��������������� �������,���������� ������������ ������������� ������. ��� �������� �������� ����: «��� ������� ����������� �� ���� ����������� �� ����������������, �� �������� ��� ������ ����� ��������, ������ ������������ ������» (2-����� 1:21).

������� �� ������ �� ������� � ���������� ���������� ��, �������� ����� ������ ������� ��� ������ ��� (������ 3:7).

Источник: http://www.nauka.bible.com.ua/kpb/kpb3.htm

Что отличает Библию от других книг

В мире существует книга, возраст которой сопоставим с количеством прожитых лет всего человечества, а ее влияние наиболее сильное из всех написанных трудов за всю историю человечества. Эта книга называется Библия.

Точнее, Библией мы называем собрание книг; в переводе с древнегреческого языка слово Библия (τα βιβλία) – книги. Что это за книги и откуда они появились? Одна из первых книг Библии, Бытие, на начальных своих страницах повествует о творении мира и человека.

Текст начинается не с описания генеалогии богов, их родства и подвластных им существ, как это часто прослеживается в языческих легендах о «начале», а с творения мира Богом. Это, во-первых, отличает Библию от других книг, созданных позднее, которые излагают историю происхождения мира именно с описания богов и их сфер влияния.

Во-вторых, отсутствие иерархии богов, подробностей о высшем мире и резкий переход к творению мира единым Богом указывает на то, что для автора бытия вопрос о Высшем Боге, Высшем Начале не стоял вообще: для него существование Единого Бога, Которого мы встречаем в Библии, было настолько очевидным, что и говорить о Его существовании было вовсе не обязательно. Тем более что адресат знал, откуда все произошло. А вот вся последующая история могла затеряться в веках.

Поэтому Господь повелел записать повествование о начале мира, жизни первых людей на земле боговидцу Моисею, через которого Он дал народу десять заповедей.

Одна из заповедей предписывала почитать истинного Бога: «Я Господь, Бог твой, Который вывел тебя из земли Египетской, из дома рабства» (Исх. 20: 2). Для чего необходима была эта заповедь? Неужели народ стал забывать Господа. Нет. Он знал Бога в той мере, в какой Сам Творец открывался людям.

Во всем тексте Библии прослеживается такая мысль: народ, зная о существовании Бога, не всегда следовал Его заповедям. В то же время очевидна очень четкая закономерность: послушание Господу гарантирует защищенность народа от внешних врагов; игнорирование Бога влечет упадок нравственности и нашествие врагов.

Народ постепенно осознает и видит прямую зависимость своего благоденствия от отношений с Отцом.

Книга о взаимоотношении Бога и человека

Теперь мы вплотную подошли к теме Библии. Книга книг повествует о взаимоотношении Бога и человека, свидетельствуя о том, что жизнь человека с Господом является добром, а без Него – злом. Книги Библии объединены сплошной темой истории человечества, его взаимосвязи с Творцом. Эти отношения сложились в небольшой группе людей как ответ Богу на Его призыв.

Они развивались и влияли на духовное возрастание народа, который постепенно увеличился. Его мы называем еврейским. Отношения носили разный характер: стеная от рабства в Египте, еврейский народ был избавлен Моисеем, посланным пророком от Господа. «Я пошлю тебя к фараону; и выведи из Египта народ Мой, сынов Израилевых.

Моисей сказал Богу: кто я, чтобы мне идти к фараону и вывести из Египта сынов Израилевых? И сказал Бог: Я буду с тобою, и вот тебе знамение, что Я послал тебя: когда ты выведешь народ из Египта, вы совершите служение Богу на этой горе» (Исх. 3:10–12).

Избавившись от рабства, еврейский народ благодарил Моисея, но при первом же препятствии роптал на него и, в конце концов, сделал себе золотого тельца. Такова была жизнь евреев.

«Они же, подобно Адаму, нарушили завет и там изменили Мне»

Почему они так жили: то отворачиваясь от Бога, то приближаясь к Нему? Евреи помнили грехопадение Адама, обещание Бога о Спасителе, который избавит человека от греха, проклятия и смерти.

«И сказал Господь Бог змею вражду положу между тобою и между женою, и между семенем твоим и между семенем ее; оно будет поражать тебя в голову, а ты будешь жалить его в пяту» (Быт. 3:14–15). Это было первое обещание о Спасителе.

Более понятным это указание было для самих виновников участников грехопадения: они согрешили – их в дальнейшем ждет избавление.

Святитель Филарет Дроздов, Митрополит Московский и Коломенский, в Толковании на книгу Бытия говорит: «Поражение змия в голову есть доведение сего врага до невозможности вредить, так как змий, у которого раздавлена голова, не может более жалить. Итак, сим возвещается победа над диаволом, совершенная и вечная, прекращение всех действий и следствий вражды его, освобождение человека от греха и смерти, земли от проклятия и самой плоти от тления»(1).

Постепенно потомки Адама забыли об обетовании, они не хотели быть водимы Богом, а желали почти сиюминутного потакания своим желаниям. «Они же, подобно Адаму, нарушили завет и там изменили Мне» (Ос. 6:7). К моменту исполнения Богом обещания, приходу Христа на землю народ сместил акценты в понимании миссии Спасителя как избавителя от духовного рабства. Люди ожидали избавления от иноплеменников, врагов внешних, которые досаждали им.

Народ формально исполнял заповеди, в чем упрекал его Христос: «Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что затворяете Царство Небесное человекам, ибо сами не входите и хотящих войти не допускаете. Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что поедаете домы вдов и лицемерно долго молитесь: за то примете тем большее осуждение. Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что обходите море и сушу, дабы обратить хотя одного; и когда это случится, делаете его сыном геенны, вдвое худшим вас.

Горе вам, вожди слепые, которые говорите: если кто поклянется храмом, то ничего, а если кто поклянется золотом храма, то повинен» (Мф. 23:13–16). Законы Ветхого Завета носили внешний характер и с приходом Христа были введены в нравственную сферу человеческого существования, в его сердце. «Не думайте, что Я пришел нарушить закон или пророков: не нарушить пришел Я, но исполнить Вы слышали, что сказано древним: не убивай, кто же убьет, подлежит суду.

А Я говорю вам, что всякий, гневающийся на брата своего напрасно, подлежит суду» (Мф. 5:17, 21–22, 27).

Кульминацией учения Иисуса Христа были слова: «Итак во всем, как хотите, чтобы с вами поступали люди, так поступайте и вы с ними, ибо в этом закон и пророки» (Мф. 7:12). Какие замечательные слова! Они гарантируют нравственное, физическое и духовное равновесие между людьми. Своей смертью Христос доказал действенность своих слов: «Как смерть через человека, так через человека и воскресение мертвых. Как в Адаме все умирают, так во Христе все оживут» (1 Кор. 15, 21–22).

Благая весть

Пришествие Христа стало той благой вестью, которую ожидали евреи со времен грехопадения и которую они так безуспешно приближали, пытаясь исполнить заповеди, данные им Господом. Эту весть стали называть благой, по-гречески «εὐαγγέλιον».

«Εὐαγγέλιον» и производные от него слова, употребляющиеся в Новом Завете более 50 раз, переводятся как «благовествовать», или «Евангелие» (как свод писаний четырех евангелистов-апостолов; употребляется с рубежа I-II века).

Самое раннее словоупотребление «εὐαγγέλιον» для обозначения письменного документа мы находим в «Учении двенадцати апостолов»: «Обличайте друг друга не во гневе, но в мире, как вы это содержите в Доброй Вести (ἐν τῷ εὐαγγελίῳ)» (15 гл.)(2), а также во втором послании Климента Римского (8:5): «Ибо Господь говорит в евангелии: если вы не сохраните малого, кто вам даст великое?»(3).

Последующие церковные писатели уже рассматривают слово «εὐαγγέλιον» как писания евангелистов. В греческом языке классического периода слово «εὐαγγέλιον» имеет значение «награды за радостную весть». В эпоху империи (эпоха Нового Завета) слово приобрело религиозный смысл, т. к. имелись в виду сообщения о различных событиях в жизни обожествленного язычниками императора.

Известны и еврейские истоки новозаветного употребления слова «εὐαγγέλιον», семантика которого схожа со значением слова «בשרה» («весть», «возвестить» и т. п.).

Как пишет известный переводчик, философ, богослов, ныне почивший Сергей Сергеевич Аверинцев в своих комментариях на перевод Евангелия, «еврейская лексема обозначает в различных книгах Ветхого Завета радостное известие, – например, о внезапном отступлении осаждавших врагов (4 Цар. 7:9)»(4). Постепенно термин «εὐαγγέλιον» закрепился за наименованием текста четырех Евангелий, поскольку для верующих людей это была истинно благая весть о рождении, смерти, воскресении Христа, искупившего первородный Адамов грех; весть о Том, Кого так ожидал весь народ со времен грехопадения, чья история и богоискание изложены в Библии от начала и до конца.

Библия показывает нам опыт поколений, их жизнь с Богом и без Него. История еврейского народа комментирует библейский стих: «Вот, я сегодня предложил тебе жизнь и добро, смерть и зло.

Я который заповедую тебе сегодня, любить Господа Бога твоего, ходить по путям Его и исполнять заповеди Его и постановления Его и законы Его, то будешь жить и размножишься, и благословит тебя Господь Бог твой на земле, в которую ты идешь, чтоб овладеть ею» (Втор. 30:15–16). История еврейского народа может быть для нас примером не отхода от Бога, а приближения к Нему.

Библия показывает всевозможные повороты судьбы народа и его хождение пред Богом. Пусть эти слова из книги Второзаконие будут нам размышлением к действию в этой жизни, ибо в будущей мы можем лишь ожидать своей участи без возможности что-либо изменить.

Протоиерей Андрей Ухтомский,кандидат богословия,

преподаватель КДАиС

Источник: https://pravlife.org/ru/content/chto-otlichaet-bibliyu-ot-drugih-knig

Для чего нужна Библия — слово Бога

  • Как Вы думаете, что есть Библия?
  • Слово «библия» происходит от греческого слова «biblion», что означает «книга» или «письмо».

1. Библия — наиболее распространенная книга на протяжении всей истории человечества. По данным книги рекордов Гиннеса, изданной в 1988 году, за период с 1815 по 1975 год было напечатано 2 500 000 000 экземпляров Библии.

2. Сейчас Библию можно читать — частично или полностью — более чем на 2 100 языках мира. То есть Библия доступна 98 % населения нашей планеты.

3. Ни одна другая книга в истории не становилась объектом такого жестокого преследования, и даже ненависти. Со времен средневековья и вплоть до XX века Библию сжигали на кострах. И даже в наше время за чтение и распространение Библии людей штрафовали и сажали в тюрьму, а в прошлые века — часто пытали и казнили.

4. В написании различных книг Библии участвовало 55 мужчин, среди которых были цари, пастухи, рыбаки, государственные служащие, священники, по меньшей мере, один полководец и один врач. Но все эти люди утверждали, что записывают не свои мысли, а мысли Бога.

5. Библия дает ответы на такие вопросы, на которые может ответить только Бог.

6. Библия состоит из 66 книг, в них содержатся законы, пророчества, исторические факты, стихи, советы и многое другое. Первые 39 книг написали верные израильтяне преимущественно на древнееврейском языке за сотни лет до Христа. Эта часть называется Ветхий Завет. Остальные 27 книг писали христиане на греческом языке, и называется вторая часть — Новый Завет. Эти 66 книг написаны приблизительно в течение 1 600 лет.

7. С точки зрения современной науки, Библии не устарела.

  • Круговорот воды в природе учёные открыли только в 19 веке (Иов 26:8. 36:26-29; Екклесиаст 1:7; Псалом 103:6-11).
  • Вселенная имеет начало. Астрофизики обосновали это в 20 веке (Бытие 1:1).
  • Земля покоится в пространстве (Иов 26:7).
  • Луи Пастер открыл существование микробов в 1884 году (Левит 15:1-2, 31). Карантин (Левит гл. 13 и 14), утилизация отходов (Второзаконие гл. 23), в средние века половина населения Европы умерло от эпидемий из-за несоблюдения этих норм.
  • Люди научились определять величину светил около 200 лет назад. Солнце и луна имеют разную величину (Бытие 1:16).
  • Современная археология подтверждает Библейские события.
ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Что такое Иерусалимский крест

Откуда взялась Библия? (Ее смысл)

Бог, многократно и многообразно говоривший издревле отцам в пророках, в последние дни сии говорил нам в Сыне, Которого поставил наследником всего, чрез Которого и веки сотворил. (Евреям 1:1-2)

Библия — это записанное Слово Бога, Его послание людям. Через пророков — Ветхий завет, через Иисуса Христа — Новый Завет. (Слово «завет» означает «договор, соглашение между двумя сторонами».)

зная прежде всего то, что никакого пророчества в Писании нельзя разрешить самому собою. Ибо никогда пророчество не было произносимо по воле человеческой, но изрекали его святые Божии человеки, будучи движимы Духом Святым. (2-е Петра 1:20-21)

  • Бог использовал определенных людей, чтобы записать Библию.
  • Библия содержит мысли Бога, а не людей. (Например, люди записывают что-либо при помощи авторучки. Бог — при помощи пророков.)

Это, братия, приложил я к себе и Аполлосу ради вас, чтобы вы научились от нас не мудрствовать сверх того, что написано, и не превозносились один перед другим. (1-е Коринфянам 4:6)

  • Библия — это единственное Слово Бога.
  • Она закончена и совершенна (Откровения 22:18-19).

Зачем она нам? (Ее назначение)

Все Писание богодухновенно и полезно для научения, для обличения, для исправления, для наставления в праведности, да будет совершен Божий человек, ко всякому доброму делу приготовлен. (2-е Тимофею 3:16—17)

Чтобы мы могли познать истину, исправиться и знать, что от нас требуется для того, чтобы исполнить волю Бога.

Ибо слово Божие живо и действенно и острее всякого меча обоюдоострого: оно проникает до разделения души и духа, составов и мозгов, и судит помышления и намерения сердечные. И нет твари, сокровенной от Него, но все обнажено и открыто перед очами Его: Ему дадим отчет. (Евреям 4:12—13)

  • Чтобы отделить праведные чувства и помыслы от неправедных.
  • Библия причиняет нам боль, удаляя грех, как хирург причиняет боль, скальпелем удаляя раковую опухоль.

Вникай в себя и в учение; занимайся сим постоянно: ибо, так поступая, и себя спасешь и слушающих тебя. (1-е Тимофею 4:16)

Изучать слово Бога, чтобы спастись и помочь спастись другим.

Что нам с ней делать? (Ее применение)

Братия же немедленно ночью отправили Павла и Силу в Верию, куда они прибыв, пошли в синагогу Иудейскую. Здешние были благомысленнее Фессалоникских: они приняли слово со всем усердием, ежедневно разбирая Писания, точно ли это так. И многие из них уверовали, и из Еллинских почетных женщин и из мужчин немало. (Деяния 17:10—12)

Пример для подражания: приняли всем сердцем и изучали Писание каждый день.

Будьте же исполнители слова, а не слышатели только, обманывающие самих себя. Ибо, кто слушает слово и не исполняет, тот подобен человеку, рассматривающему природные черты лица своего в зеркале: он посмотрел на себя, отошел и тотчас забыл, каков он. Но кто вникнет в закон совершенный, закон свободы, и пребудет в нем, тот, будучи не слушателем забывчивым, но исполнителем дела, блажен будет в своем действии. (Иакова 1:22-25)

Изучая Библию, сначала нужно определить, о чем говорит отрывок, а затем — как его практически применить в своей жизни.

Тогда сказал Иисус к уверовавшим в Него Иудеям: если пребудете в слове Моем, то вы истинно Мои ученики, и познаете истину, и истина сделает вас свободными. (От Иоанна 8:31—32)

Не только верить, но и следовать учению Христа.

Начни изучать Библию каждый день!

Источник: https://spbcoc.ru/foundation/word-of-god/

Почему Библия названа именно Библией, как ее еще называют и другие интересные факты

Библии бывают разных размеров, форматов, цветов, даже в разных переводах, и она все еще остается главной Книгой для каждого христианина. Ее называют по-разному: Священное Писание, Книга книг, Слово Божье и, конечно же, Библия. Откуда появились такие названия и почему? Читайте дальше.

Название № 1 – Библия

Примерно в двадцати километрах севернее города Бейрута на побережье Средиземного моря находится небольшой город Джибел (ныне арабский, а в прошлом финикийский). Евреи называли этот портовый город – Гевал, а греки – Библос. Финикийцы были первоклассными купцами – посредниками между Грецией и Египтом. Через порт Библос в Грецию доставлялся египетский папирус.

Со временем название финикийского порта приобрело нарицательное значение и стало обозначать в греческом языке книгу. Таким образом, слово «библос» (или «библион») переводится как «книга».

Множественное число от этого слова – Библия – всегда пишется с большой буквы, перешло в такой форме во все новые европейские языки и употребляется только по отношению к Священному Писанию христиан.

***

Слово «Библия» древнегреческого происхождения. На языке древних греков «библос» означало — «книги». В наше время мы называем этим словом одну определенную книгу, состоящую из нескольких десятков отдельных религиозных произведений.

Слово «Библия» мы потому и пишем с прописной буквы, что оно является собственным именем, названием одной определенной книги.

***

Слово «та библиа» от которого возникло название Библия греческого происхождения. В переводе это слово обозначает множественное число, образованное от слова «библос», что в свою очередь переводится как слово «книга». Артикль «та» указывает, на то что эти книги имеют определенное религиозное направление и посвящены Божественному Откровению.

Название № 2 – Священное Писание

Латинская фраза Biblia Sacra («священные книги») впервые возникла в средневековье. На английском языке, одном из первых (если не самом первом), название «The Holy Bible» («Святая Библия») появилось в 1611 году на обложке «авторизованной версии», известной как Библия короля Иакова. Слово «святой» или «священный» имеет несколько значений.

Когда Бог говорил с Моисеем у горящего куста, Он повелел ему снять сандалии, потому что тот стоял на «святой земле» – земле, освященной Божественным присутствием. Так как Бог свят, то слова, которые Он произносит, также являются священными. Таким же образом слова, которые Бог дал Моисею на горе Синай, также священны, как и все слова, которые Бог дал человечеству в Библии.

Поскольку Бог совершенен, его слова совершенны (Псалом 18:8). Бог праведен и чист, и таковым является Его Слово (Псалом 18:9).

Библия также является священной, потому что была написана людьми, находившимися под руководством и влиянием Святого Духа.

«Всякое Писание боговдохновенно и полезно: оно помогает учить, обличать, исправлять, наставлять, как жить честной жизнью, так что слуга Божий всем снабжен и подготовлен к любому доброму делу» (2 Тимофею 3:16–17, РБО). Греческое слово, переведенное как «боговдохновенно» – «теопнеустос», походит от «Теос», что означает «Бог», и «пнео», что значит «дышать» или «вдыхать».

Мы получаем слово «пневмония» от этого же греческого корня. Итак, наш Святой Бог, в лице Святого Духа, буквально вдыхал святые слова Писания в писателей каждой из книг Библии. Божественный Писатель свят, поэтому, все, что Он пишет, также свято.

Другое значение слова «святой» является «отделенный». Бог поставил народ Израиля отдельно от его современников, чтобы быть «царством священников, святым народом» (Исход 19:6). Точно так же и христиане стоят отдельно от неверующих, ходящих во тьме, как описано Петром: «Но вы – избранный род, священство Царя, святой народ, Божье владение, избранные, чтобы возвестить о великих деяниях Того, кто призвал вас из тьмы в Свой дивный свет» (1 Петра 2:9).

Этот аспект «отделенной» святости относится и к Библии, потому что эта книга отделена от всех остальных. Это единственная книга, написанная самим Богом, единственная книга, которая имеет силу освобождать людей (Иоанна 8:32), изменять их жизнь и делать их мудрыми (Пс. 18:8), очищать их и освящать (Иоанна 17:17).

Это единственная книга, которая дает жизнь, спокойствие и надежду (Псалом 118:50), и это – единственная книга, которая будет существовать вечно (Матфея 5:18).

Название № 3 – Слово Божье

Библия называется Словом Божьим, потому что ее авторы выражали не собственное мнение, а писали по вдохновению Божьему. Несмотря на то что Писание вышло из-под пера обычных людей, главным его Автором является Бог. Вот почему пророки начинали свои пророчества словами: «Так говорит Господь». Вот почему Христос сказал:

«Слово Твое есть истина» (Ин.17:17).

«не может нарушиться Писание» (Ин.10:35).

Слово богодухновенность также указывает на то, что процессом написания Библии руководил Дух Святой. Он направлял авторов таким образом, чтобы они записывали слова Божьи. Мы не знаем, как именно Бог руководил процессом написания библейских книг.

Однако богодухновенность не означает, что Бог буквально диктовал Свои послания людям, написавшим Библию. Скорее, Святой Дух руками библейских авторов запечатлел в Библии слова Самого Бога.Христиане верят в безошибочность и непогрешимость Библии, потому что ее полноправным Автором является Бог.

Поскольку Бог не может вдохновить человека на ложь, Его Слово истинно и верно. В любом литературном произведении, написанном человеком, могут быть ошибки. Но Библию нельзя назвать обычным человеческим произведением. Если Библия вдохновлена Богом и написана под Его руководством, в ней не может быть ошибок.

Сказанное, однако, не означает, что переводы Библии, которыми мы сегодня пользуемся, совершенно не содержат ошибок. Абсолютно непогрешимыми были только оригинальные рукописи.

Название № 4 – Книга книг

Библию называют «Книгой книг», потому что она — Слово Божье, и никакая книга не может в этом отношении сравняться с ней. Но и во многом другом превосходит Библия все прочие книги. Как мы уже знаем, она первая «настоящая» книга по форме. Но, кроме того, она же стала первой переведенной, первой печатной и, наконец, первой имеющей всемирное значение книгой.

Еще в нескольких категориях она остается № 1:

— Библия является самой издаваемой в мире книгой. Ежедневный тираж Библии составляет 32876 экземпляров, то есть каждую секунду в мире печатается одна Библия.

— Библия без всякой рекламы пользуется популярностью на протяжении почти 2000 лет, являясь на сегодня бестселлером № 1.

— Библия ― единственная книга в мире, созданная коллективом авторов, которые ни в чем не противоречат друг другу, хотя большинство из них не были знакомы друг с другом и жили в разное время.

Среди писателей Библии ― цари (Соломон, Давид), пастух (Амос), врач (Лука), рыбаки (Петр и Иоанн), пророки (Моисей, Исаия, Даниил), полководец (Иисус Навин) и т.д. ― всего 40 авторов.

Они жили в разное время, имели разное образование и социальное положение, принадлежали к разным национальностям и культурам.

— Библия держит рекорд по продолжительности ее создания. Книги, составляющие Библию, писались с XV века до Р.Х. по 1 век по Р.Х., т.е. на протяжении 1600 лет!

— Библия является самой воруемой книгой в магазинах.

— Библия является самой комментируемой книгой. Только в Оксфордской библиотеке собрано на одно 1-е Послание апостола Иоанна такое количество работ, которые занимают помещение в 20 кв.м.

Колонки — InVictory

  • Сошествие Духа Святого на армянскую деревню. История Демоса Шакарияна< Назад
  • Билли Грэм: так ли уж это плохо — почитать гороскоп? Вперёд >

Источник: http://christian.by/stati/1152-pochemu-bibliya-nazvana-imenno-bibliej-kak-ee-eshche-nazyvayut-i-drugie-interesnye-fakty

Многогранность перевода слова «смирение» и его значение в Священном Писании

Иерей Владимир Толстой 21.09.2018 8186

Современный дехристианизованный мир не понимает и не принимает смирения. Современная культура навязывает человеку идею превосходства и доминирования, а смирение вытесняется на периферию и рассматривается как удел слабых и угнетенных людей.

Подобное размышление рождается от неправильного представления об этой добродетели и духовной неосведомленности. И поэтому нужно обращаться к Священному Писанию, в котором существует указание на важнейшие свойства добродетели смирения,особо одобряемую Богом.


Омовение ног. Реставрирована Г.В. Цируль во Всероссийском художественном научно-реставрационном центре им. академика И.Э.Грабаря в 2000-2002 гг.

:

  • Добродетель смирения в Священном Писании
  • Смирение как притерпевание притеснения и угнетения
  • Смирение как покорность посланным испытаниям
  • Смирение как бедность
  • Смирение как аскетический подвиг человека
  • Особые свойства смирения, отраженные в Священном Писании
  • Добродетель смирения в Священном Писании

    Епископ Вениамин (Милов) дает глубокое и разностороннее, своего рода итоговое, определение добродетели смирения: «Смирение есть радостно-печальное самоуничижение души перед Богом и людьми по благодати Святой Троицы, выражаемое мысленно молитвою и зрением грехов своих, сердечно-сокрушенными чувствами, действенно всецелой покорностью Божией воле и усердным служением людям ради Бога. Смиренные удивительно смягчаются сердечно, имеют согретость души и теплоту любви ко всем людям без исключения по какому-то дару свыше»[1].

    Но нам следует рассмотреть из чего складывается этот итог, так сказать, исторически. Поэтому мы начнем наше рассмотрение с Библии. Священное Писание представляет смирение как одну из фундаментальных и основополагающих добродетелей[2] в деле спасения человека и духовного совершенства. В Ветхом и Новом Завете, смирение представляется существенной особенностью истинного благочестия человека, выражает степень покаянного преклонения перед Богом.

    Новозаветное представление о смирении становится не просто абстрактной категорией, а является цельным христианским миросозерцанием, смирение выступает фундаментом Новозаветной этики

    В Ветхом Завете добродетель смирения раскрывала себя не только через внешние формы своего проявления — посыпание главы пеплом, биение в грудь, траурные одеяния, жертва умилостивления и мн.др., но и в тоже время через собственное самоуничижение перед Богом. Можно сказать, что в Ветхом Завете понятие смирения сформировалось доктринально, и было закреплено терминологически.

    В Новом Завете понятие смирения раскрывается в полноте Христова учения.

    «Христианство углубило понятие «смирение» и возвело добродетель «смирения» на пьедестал благороднейшей и необходимейшей из всех добродетелей, поскольку ею определяется существо и характер самых внутренних отношений человека и к Богу, и к ближним»[3].

    Новозаветное представление о смирении становится не просто абстрактной категорией, а является цельным христианским миросозерцанием, смирение выступает фундаментом Новозаветной этики. Прп. Макарий Египетский говорит: «Признак христианства, это — смирение»[4].

    В Новом Завете употребляются термины, которые составители Септуагинты воспроизводили для передачи ветхозаветных понятий ana, ani, anawa: ταπεινόω (умалять, уничижать), ταπείνωσις (унижение, смирение), πραΰτης (кротость), πτωχός (нищий) и др.[5]

    В целом Библия описывает смирение как состояние кротости (πρᾳότης)[6]: Моисей же был человек кротчайший из всех людей на земле (Числ. 2:13)(греч.: πραῢς, лат.: Humillimus, слав.: зело кроток), состояние сокрушенности и признание себя недостойным (συντετριμμένοις, μή φρονεινἐπάξιον)[7]: Близок Господь к сокрушенным сердцем (греч.

    : συντετριμμένοις τὴν καρδίαν) и смиренных (греч.: ταπεινοὺς) духом спасет (Пс. 33:19)),какосознание своей греховности: Жертва Богу дух сокрушенный; сердца сокрушенного и смиренного (греч.: συντετριμμένην καὶ τεταπεινωμένην, лат.: contritum et humiliatum ) Ты не презришь, Боже (Пс.

    50:19)[8], внутреннюю угнетенность и униженность человека перед лицом опасности: «Помилуй меня, Господи! Усмотри унижение (слав.: виждь смирение, греч: ταπείνωσίν) мое от врагов моих Ты, Который возносишь меня от врат смерти, чтобы я возвещал все хвалы Твои во вратах дщери Сионовой. Возрадуемся о спасении Твоем» (Пс.

    9:14), внутреннею нищету и бедность: Жаждут, чтобы прах земной был на голове бедных (греч.: ταπεινῶν, слав: убóгихъ), и путь кротких извращают. (Ам. 2:7).

    Смирение как претерпевание притеснения и угнетения

    Славянскому слову смирение и греческому ταπείνωσις, соответствует еврейское слово ענווה (anawα). Следует отметить, что на латыни «смирение» переводится как humilitas от словаhumus—плодородная земля и означает: прижатый к земле, низкий[9].

    И греческое и еврейское понятие многогранно, и поэтому в тексте Священного Писания определяется по-разному. В одном случае еврейское слово ענווה (anawα) от которого происходит прилагательное (aniиana) — означает угнетение, покорный образ жизни.

    В греческом языке этому слову соответствует термин τᾰπεινόω (уменьшать, унижать, смирять). Так, например: но Египтяне худо поступали с нами, и притесняли нас (слав.: и смири́ша ны́, греч.: ἐταπείνωσαν ἡμᾶς ), и налагали на нас тяжкие работы (Вт. 26:6)[10]. Говоря о греческой терминологии, исследователь Зарин С.

    М.

    отмечает, что значение слова «смирение» (ταπεινός)находится — по своему употреблению и значению — “в ближайшем синонимическом родстве” с прилагательным Χθαμαλός («низкий», «низменный»), которое родственно с χθών («земля) и χαμηλός, χαμαίζηλος («стремящийся к низу», «приземистый») и употребляется по отношению угенетения, в смысле приниженности, забитости»[11].

    Славянское слово «смирение» также многогранно и происходит от древнерусского слова съмѣрити. Что означает «умерить, смягчить, подавить[12]». С другой стороны, существует точка зрения, что слово «смирение» произошло этимологически от слова «мир», которое является корневым словообразованием «смирения»[13].

    Аще ли же ни, еще далече ему сущу, моленiе пославъ молится о смирéнiи (Лк. 14:32) (по-гречески говорится ‘просит о мире’: ἐρωτᾷ τὰ πρὸς εἰρήνην); Егдá крѣпкiй вооружився хранитъ свóй двóръ, во смирéнiи сýть имѣнiя егó (Лк. 11:21) (по-гречески — ‘в мире, т. е.

    в безопасности его владения’: ἐν εἰρήνῃ ἐστὶν τὰ ὑπάρχοντα αὐτοῦ[14]).

    Существует точка зрения, что слово «смирение» произошло этимологически от слова «мир», которое является корневым словообразованием «смирения»

    Широкий спектр значения слова «смирение» встречается в Толковом словаре Даля[15]. Таким образом, значение слова «смирение» в славянской традиции также свидетельствует о плюрализме его понимания.

    Словом ענווה (anawα) и греческим словом τᾰπεινόω можно обозначить усмирение и внутреннее угнетение отдельной личности или целого народа. Сильно угнетен (греч.: ἐταπεινώθην ἕως σφόδρα, слав.: смири́хся до зѣлá, евр.: na aneti ad mе od ) я, Господи; оживи меня по слову Твоему (Пс. 118:107).

    В толковой Библии Лопухина сказано, что слово ענווה (anawα) «одного корня с ana, и подобно этому последнему, выражает внутреннюю физическую угнетенность и приниженность самого человека. По сути это реакция человека на притеснение, гонение, скорбь. «Помилуй меня, Господи! Усмотри унижение (греч: ταπείνωσίν, слав.

    : виждь смирение) мое от врагов моих Ты, Который возносишь меня от врат смерти, чтобы я возвещал все хвалы Твои во вратах дщери Сионовой. Возрадуемся о спасении Твоем» (Пс. 9:14)[16].

     И в другом месте описывается смирение израильского народа от руки Божией: Когда заключится небо и не будет дождя за то, что они согрешили пред Тобою, и будут молиться на месте сем, и исповедают имя Твое, и обратятся от греха своего, потому что Ты смирил их (греч.: ταπεινώσεις, слав.: смири́ши и́хъ) (2 Пар. 6:26).

    Можно заключить, что в вышеприведенных случаях еврейское и греческое слово — ana и τᾰπεινόω — cхожи в своем смысловом значении и обозначают как внешнее угнетение и притеснение, так и внутреннее усмирение человека, угнетенность его души перед лицом опасности и скорбей, поэтому эти два слова включают как положительный так и отрицательный оттенок.

    Бог научает человека смирению через скорбные обстоятельства и трудности ― смирение есть универсальный путь ко примирению с Богом

    Исследователь священник Павел Лизгунов пишет о том, что эти два термина обозначают исключительно негативный смысл. «В различных языках ближнего Востока еврейский глагол anaотображал позицию воздействия с помощью силы и переводился как ″угнетать″, ″покорять″»[17]. «Подобное же определение этот термин находит в древнееврейском языке и буквально осмысляется как «сгибать, наклонять», откуда видна похожая этимологическая взаимосвязь с греческим ταπείνω»[18].

    Но правильней согласиться с точкой зрения исследователя А. П. Лопухина, который считает, что не всегда глагол anaотражает негативный оттенок. В частности, он говорит, что некоторые исследователи несправедливо приписывают этому глаголу исключительно отрицательную сторону, объясняя это тем, что до Вавилонского плена смирение не считалось религиозною добродетелью[19].

    Смирение как покорность посланным испытаниям

    Как и любая добродетель, смирение является особой милостью Божией человеку, это благодатный дар. Для того, чтобы этот дар принять нужно, чтобы человек осознал свою немощь пред Богом.

    В книге Второзакония говорится, что Бог испытывал богоизбранный народ в течение сорока лет, чтобы они смирились, признали себя неспособными к автономному существованию. «И помни весь путь, которым вел тебя Господь, Бог твой, по пустыне, вот уже сорок лет, чтобы смирить (греч.

    : ταπείνωσατε) тебя, чтобы испытать тебя и узнать, что в сердце твоем, будешь ли хранить заповеди Его (Втор. 8:2-3).Таким образомподчеркивается, что Бог научает человека смирению через скорбные обстоятельства и трудности.

    Можно заключить, что смирение есть универсальный путь ко примирению с Богом, как говорится: И смирились (греч.: ἐταπεινώθησαν) тогда сыны Израилевы, и были сильны сыны Иудины, потому что уповали на Господа Бога отцов своих (2 Парал. 13:18).

    По мысли свт. Феофана Затворника, в данном случае подсмирением подразумевается «то, когда кто бывает смиряем внешними обстоятельствами — лишениями, утеснениями, болезнями, нуждами, потерями близких и тому подобное»[20]. Такое наказание от Бога призывает человека сказать: «Покорствую, смиряюсь, сознаю, что я – ничто. Воззри же, Господи, на это самоуничижение мое»[21]. Осознание своей ничтожности ценно пред Богом.

    В данном понимании смирение рассматривается в тесной связи с покаянием, т.е. с реальной трансформацией человеческой способности объективно оценивать вещи. «Начало покаяния: видение красоты, а не безобразия, осознание Божественной Славы, а не собственного убожества»[22]. Поэтому покаяние открывает путь ко смирению.

    Подобно ветхозаветному осмыслению, новозаветное представление о смирении имеет множество оттенков. Также, как и в Ветхом Завете, слово смирение и смирять употребляются в понимании унижения человека, смирения его со стороны Бога:

    Чтобы опять, когда приду, не уничижил (греч.: ταπεινώσῃ, слав.: смири́тъ, лат.: humiliet) меня у вас Бог мой и чтобы не оплакивать мне многих, которые согрешили прежде и не покаялись в нечистоте, блудодеянии и непотребстве, какое делали (2 Кор. 12:21).

    Умею жить и в скудости (греч.:ταπεινοῦσθαι, слав.: смири́тися, лат.: humiliari), умею жить и в изобилии; научился всему и во всем, насыщаться и терпеть голод, быть и в обилии и в недостатке (Флп. 4:12).

    Добровольное принятие бедности является свойственным качеством смирения в ветхозаветном представлении

    Который уничиженное тело наше (греч.: σῶμα τῆς ταπεινώσεως, слав.: тѣ́ло смирéнiя нáшего,

    Источник: http://sdsmp.ru/news/n7933/

    Кто написал Библию?

    Библия состоит из двух частей: Ветхого Завета я Нового Завета. Ветхий Завет в три раза больше по объему, чем Новый Завет, и написан он до Христа, точнее — до пророка Малахии, жившего в V в. до Р. X.

    Новый Завет был написан во времена апостолов— следовательно, в I веке по Р. X. Обе части органично связаны между собой. Ветхий Завет без Нового был бы незавершенным, а Новый Завет без Ветхого был бы непонятен.

    Если посмотреть на перечень содержания (каждый Завет имеет свой собственный перечень), то легко можно заметить, что обе книги представляют собой собрание отдельных сочинений. Различают три группы книг: исторические, поучительные и пророческие.

    Большая часть шестидесяти шести книг носит имена их составителей — тридцати великих мужей различного происхождения и даже различных эпох.

    Давид, к примеру, был царем, Амос — пастухом, Даниил — государственным деятелем; Ездра — ученый-книжник, Матфей — сборщик податей, мытарь, Лука — врач, Петр — рыбак. Моисей писал свои книги примерно в 1500 году до Р. X., Иоанн создал Откровение около 100 г. Р. X.

    В течение этого периода (1600 лет) были написаны и другие книги. Теологи полагают, например, что книга Иова древнее книг Моисея.

    Поскольку книги Библии были написаны в разные времена, можно было бы предположить, что они описывают самые разные события с самых разных точек зрения. Но это вовсе не так. Святое Писание отличается единством. Объясняет ли подобное обстоятельство сама Библия?

    Авторы о себе

    Авторы Библии использовали самые разные литературные жанры: исторические описания, поэзию, пророческие писания, биографии и послания. Но в каком бы жанре ни было написано произведение, оно посвящено одним и тем же вопросам: кто есть Бог? Что представляет собою человек? Что говорит Бог человеку?

    Если бы авторы Библии записывали исключительно свои мысли о «высшем Существе», она, оставаясь, конечно, интересной книгой, была бы лишена своего особого значения. Ее можно было бы запросто поставить в книжном шкафу на одну полку с аналогичными произведениями человеческого духа. Но писатели Библии непременно подчеркивают, что они передают не свои мысли, они лишь записывают то, что показал и сказал им Бог!

    В качестве примера возьмем книгу Исаии, о которой уже шла речь. Бесспорно, пророк записал воспринятое от Бога, что, в частности, подтверждает частый повтор следующих оборотов речи: «Слово, которое было в видении к Исаии, сыну Амосову» (2:1); «И сказал Господь» (3:16); «И сказал мне Господь» (8:1). В 6 главе Исаия описывает, как произошло призвание его на служение пророка: он видел трон Божий, и Бог говорил с ним. «И услышал я голос Господа, говорящего» (6:8).

    Может ли Бог разговаривать с человеком? Бесспорно, иначе Он не был бы Богом! Библия говорит: «У Бога не останется бессильным никакое слово» (Лук. 1:37). Давайте прочитаем, что произошло с Исаией, когда к нему обратился Бог: «И сказал я: горе мне! погиб я! ибо я человек с нечистыми устами, и живу среди народа также с нечистыми устами, — и глаза мои видели Царя, Господа Саваофа». (6:5).

    Исаия не мог вынести присутствие святого Бога, по причине греха, разделяющего Бога и людей. Лишь когда снята была с него вина, он смог воспринять то, что говорил и показывал ему Бог: «И коснулся уст моих, и сказал: вот, это коснулось уст твоих, и беззаконие твое удалено от тебя, и грех твой очищен». (6:7).

    Грех глубокой пропастью разделял человека и Творца. Сам по себе человек никогда не смог бы перешагнуть ее и снова приблизиться к Богу. Человек и не узнал бы о Нем, если бы Бог Сам не преодолел эту пропасть, и не дал человеку возможность узнать Его через Иисуса Христа. Когда Сын Божий Христос пришел к нам, к нам пришел Сам Бог. Наша вина искуплена жертвою Христа на кресте, и через искупление снова стало возможным наше общение с Богом.

    Не удивительно, что именно Иисусу Христу и тому, что Он сделал для нас, посвящен Новый Завет, тогда как ожидание Избавителя — главная мысль Ветхого Завета. В своих образах, пророчествах и обетованиях он указывает на Христа. Избавление через Него красной нитью проходит сквозь всю Библию.

    Сущность Бога не доступна нам как нечто материальное, но Творец всегда может сообщить о Себе людям, дать им откровение о Себе, «открыть» то, что «сокрыто». Пророки — это Богом призванные «личности для контактов».

    Исаия свою книгу начинает словами: «Видение Исаии, сына Амосова, которое он видел» (Ис. 1:1).

    Составители библейских книг придавали большое значение тому, чтобы каждый человек понял: возвещаемое через них исходит от Бога! Вот основание, исходя из которого мы убеждены, что Библия есть Слова Бога.

    Что такое внушение или инспирация?

    Важное указание на происхождение Библии находим мы во втором послании апостола Павла своему ученику Тимофею. Говоря о значении «Священного Писания»,

    Павел поясняет: «Все Писание богодухновенно и полезно для научения, для обличения, для исправления, для наставления в праведности.» (2 Тим. 3:16).

    Слово, запечатленное в библейских книгах, «внушено» писцам или «вдохновлено» им Богом. Обозначающее это понятие греческое слово в подлиннике звучит как «теопнеустос», то есть буквально,—«боговдохновенно». На латынь же оно переводится как «инспирирован Богом» (inspirare — вдохнуть, вдуть). Поэтому способность призванных Богом людей записывать Его слово называется «инспирацией».

    Как, каким образом нисходит на человека подобное «вдохновение»? В Первом послании к Коринфянам, размышляя о том, возвещал ли он свою собственную, человеческую мудрость или же слово Бога, апостол Павел пишет: «А нам Бог открыл это Духом Своим; ибо Дух все проницает, и глубины Божий.

    Ибо кто из человеков знает, что в человеке, кроме духа человеческого, живущего в нем? Так и Божьего никто не знает, кроме Духа Божия. Но мы приняли не духа мира сего, а Духа от Бога, дабы знать дарованное нам от Бога, что и возвещаем не от человеческой мудрости изученными словами, но изученными от Духа Святого, соображая духовное с духовным.

    Душевный человек не принимает того, что от Духа Божия потому что о сем надобно судить духовно.» (1 Кор. 2:10—14).

    Дух Божий связует Бога с людьми, оказывая самое прямое влияние на дух человека. Это Святой Дух разрешает проблему общения, «коммуникации», даруя человеку взаимопонимание между ним и Богом.

    Через откровение пророки узнают от Бога то, чего сам по себе не может знать ни один человек. Постижение Божьих тайн нисходит к людям во сне или во время «видения». Как «видение» так и латинское «визион» этимологически родственны глаголу «видеть», означая также и сверхъестественное «видение» — такое, при котором пророк пребывает в ином состоянии, в иной реальности.

    «И сказал: слушайте слова Мои: если бывает у вас пророк Господень, то Я открываюсь ему в видении, во сне говорю с ним». (Числ. 12:6).

    Посредством откровения Бог являет Свою истину, а через инспирацию Он дает призванным способность вразумительно ее записать. Тем не менее не все пророки, получившие откровения, писали библейские книги (например, Илья, Елисей).

    И наоборот — в Библии есть произведения мужей, не переживших непосредственных откровений, но бывших боговдохновенными, как, например, врач Лука, оставивший нам Евангелие от Луки и Деяния апостолов. Луке довелось многое узнать от апостолов и пережить самому. При записывании текста им руководил Дух Божий.

    Также не имели «видений», но были очевидцами деяний Иисуса, евангелисты Матфей и Марк.

    Среди христиан, к сожалению, по поводу «инспирации» бытуют весьма различные представления. Апологеты одной точки зрения полагают, что «озаренный» человек способен лишь отчасти участвовать в написании Библии. Другие же отстаивают теорию «дословной инспирации», по которой каждое слово Библии записано в подлиннике так, как оно внушено Богом.

    Когда Дух Божий вдохновлял пророков и апостолов на написание книг, то Он отнюдь не превращал их в лишенный воли инструмент и не диктовал им слово за словом.

    «Писатели Библии были именно писателями Бога, а не Его пером Не слова Библии инспирированы, а мужи, которые составляли ее. Инспирация проявляется не в словах или выражениях человека, а в самом человеке, наполненном мыслями под влиянием Святого Духа». (Е. Уайт).

    При написании Библии Бог и человек действовали совместно. Дух Божий управлял духом пишущих, но не их перо. Ведь и общее построение любой библейской книги, и ее стиль, и словарный запас всегда позволяют распознать характерные особенности пишущего, его личность. Они могут проявиться даже в каком-нибудь недостатке сочинителя, например, в растянутой, затрудняющей восприятие манере повествования.

    Библия написана не на каком-то божественном, «надчеловеческом» языке. Передавая то, что поручил им Бог, ее писали люди, неизбежно сохраняя своеобразие своего стиля. Было бы дерзостью упревать Бога в нежелании довести до нас Свое Слово проще, понятнее и нагляднее, чем сделали это вдохновенные Им.

    Инспирация — это не только доктринальная тема. Верующий читатель сам может убедиться, что мысли, содержащиеся в Библии, вдохновлены Духом Божьим! Ему дарована возможность обратиться в молитве к подлинному Автору, к Самому Богу. Просто Дух Божий обращается к нам через записанное слово.

    Как Иисус относился к Библии?

    Для христиан Иисус Христос — бесспорный авторитет во всех вопросах — как религиозных, так и житейских. Но как Он Сам относился к Библии, которая в Его время состояла из одних Писаний Ветхого Завета?

    Иисус жил, учил и защищался, ссылаясь на Библию. Он, который всегда оставался независимым от мнения других, постоянно и с особым уважением говорил о том, что записали люди в Священных Писаниях. Для Него это было Слово Бога, внушенное Святым Духом.

    Так, например, Иисус, цитируя стих одного из Псалмов Давида, сказал: «Ибо сам Давид сказал Духом Святым» (Марк. 12:36). Или в другой раз: «А о воскресении мертвых не читали ли вы реченного вам Богом» (Мф. 22:31). И затем он привел место из «Исхода» — второй книги Моисея.

    Иисус обличал богословов — Своих современников в незнании ни «Писаний, ни силы Божьей» (Мф. 22:29), убеждая, что «Писаниям пророков» надлежит исполниться (Мф. 26:56; Ин. 13:18), именно потому, что речь в них идет не о человеческом слове, а о Слове Бога.

    По высказываниям, принадлежащим лично Иисусу, Писание свидетельствует о Нем, Избавителе, и поэтому оно может привести» читающего к вечной жизни: «Исследуйте Писания, ибо вы думаете через них иметь жизнь вечную; а они свидетельствуют о Мне». (Ин. 5:39).

    Тот факт, что сочинители, жившие в разное время, единодушно предсказывают пришествие Христа, убедительнейшим образом, доказывает Божественное происхождение Библии. Это замечает и апостол Петр: «Ибо никогда пророчество не было произносимо по воле человеческой, но изрекали его святые Божий человеки, будучи движимы Духом Святым». (2 Петр. 1:21).

    Поэтому мы вместе со Христом и апостолами исповедуем то, что через слово Библии говорит нам Святой Дух. (Евр.3:7).

    Источник: https://www.otkrovenie.de/book/kak-poavilas-biblia/chapter-0003.html

    Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
    Духовная жизнь
    Что такое добро и зло

    Закрыть