Кто такой Иосиф отец Иисуса

Родословие Иисуса Христа. Кто есть кто — Евангельские места. Путеводитель

Кто такой Иосиф отец Иисуса

В Евангелиях от Матфея и от Луки приведены две родословные Иисуса Христа.

В обеих присутствует имя Иосифа, официального отца Иисуса, а также имена Авраама и Давида, но в поколениях между Давидом и Иосифом родословия расходятся.

Существуют несколько точек зрения на причины расхождения.

Родословие до Давида

Здесь следует обратить внимание на следующий момент — Каинан, сын Арфаксада, отсутствует в еврейском тексте Библии, однако присутствует в Септуагинте.

Библейские родословия

Лука
  • Давид
  • Нафан
  • Маттафа
  • Маинан
  • Мелеа
  • Елиаким
  • Ионан
  • Иосиф
  • Иуда
  • Симеон
  • Леви
  • Матфат
  • Иорим
  • Елиезер
  • Иосия
  • Ир
  • Елмодам
  • Косам
  • Аддия
  • Мелхия
  • Нирия
  • Салафииль
  • Зоровавель
  • Рисая
  • Иоаннан
  • Иуда
  • Иосиф
  • Семеия
  • Маттафия
  • Мааф
  • Наггея
  • Еслим
  • Наум
  • Амос
  • Маттафия
  • Иосиф
  • Ианная
  • Мелхия
  • Левия
  • Матфат
  • Илия
  • Иосиф
  • Иисус
Матфей
  • Давид
  • Соломон
  • Ровоам
  • Авия
  • Аса
  • Иосафат
  • Иорам
  • [ ]
  • [ ]
  • [ ]
  • Озия
  • Иоафам
  • Ахаз
  • Езекия
  • Манассия
  • Амон
  • Иосия
  • [ ]
  • Иехония
  • Салафииль
  • Зоровавель
  • Авиуд
  • Елиаким
  • Азор
  • Садок
  • Ахим
  • Елиуд
  • Елеазар
  • Матфан
  • Иаков
  • Иосиф
  • Иисус
Ветхий Завет
  • Давид
  • Соломон, Нафан и другие
  • Ровоам
  • Авия
  • Аса
  • Иосафат
  • Иорам
  • Ахазия
  • Иоас
  • Амасия
  • Озия
  • Иоафам
  • Ахаз
  • Езекия
  • Манассия
  • Амон
  • Иосия
  • Иоаким
  • Иехония
  • Салафииль, Федаия и другие
  • Зоровавель, сын Федаии или Салафииля
  • Мешуллам, Ханания, Шеломиф (сестра), Хашува, Огел, Берехия, Хасадия, Иушав-Хесед

Число родов

В Евангелии от Матфея сказано:

«Итак всех родов от Авраама до Давида четырнадцать родов; и от Давида до переселения в Вавилон четырнадцать родов; и от переселения в Вавилон до Христа четырнадцать родов.»

Число четырнадцать — это удвоенная семёрка, а семёрка в то время считалась священным числом. Но в древнейших кодексах Евангелия от Матфея — в Синайском, Ватиканском, Ефремовом и других — в родословии отсутствует имя Иоакима, и остаётся всего 41 имя (включая Авраама и Иисуса), а 14×3 = 42.

Салафииль и Зоровавель

В родословных у Матфея и у Луки, а также в Ветхом Завете, присутствуют Салафииль и его сын — Зоровавель. Согласно Ветхому Завету и Евангелию от Матфея, отцом Салафииля был Иехония. Согласно Евангелию от Луки, отцом Салафииля был Нирия.

В Ветхом Завете подробно перечислены дети Зоровавеля: Мешуллам, Ханания, Шеломиф (дочь), Хашува, Огел, Берехия, Хасадия, Иушав-Хесед. В этом списке нет сыновей, упоминающихся в Новом Завете (у Матфея это Авиуд, а у Луки — Рисая).

Для объяснения этих противоречий используют левират и говорят об ошибках переписчиков. Кроме того, есть версия, что было два разных Салафииля и два разных Зоровавеля.

Иосиф — сын от левиратского брака

Согласно древнейшей версии, приписываемой Юлию Африкану, Иосиф был рождён в левиратском браке. Так, Евсевий Кесарийский цитирует Юлия Африкана:

«имена родовъ у Израиля исчислялись или по природѣ или по закону. По природѣ, когда подлинно было преемство сѣмени (отъ отца къ дѣтямъ); а по закону, когда во имя брата, умершаго бездѣтнымъ, другой (братъ) рождалъ (отъ жены его) дѣтей.

Такъ-какъ тогда еще не было даровано ясной надежды на воскресеніе, то будущее обѣтованіе считали за одно съ воскресеніемъ смертнымъ, лишь-бы то есть имя усопшаго не исчезало.

Поелику же изъ лицъ, вошедшихъ въ родословіе (Іисуса Христа), нѣкоторыя подлинно преемствовали отцамъ, какъ сыновья, а другія, родившись отъ однихъ отцовъ, прозвались по инымъ: то (въ Евангеліяхъ) и упоминается о тѣхъ и другихъ, — и о родившихся (отъ своего отца), и какъ будто родившихся (отъ своего отца). Посему, ни то ни другое Евангеліе не лжетъ, исчисляя (имена) и по природѣ и по закону».

Далее Африкан усматривает ряд недочётов в такой версии, и заключает:

«Впрочемъ, такъ, или иначе было дѣло, только едва-ли кому удастся пріискать другое, болѣе удовлетворительное объясненіе: по-крайней-мѣрѣ такъ я думаю, — да вѣрно и всякій здравомыслящій. Сего-то объясненія, за неимѣніемъ лучшаго, и будемъ мы придерживаться, хотя оно и не утверждено свидѣтельствами».

Архиепископ Аверкий (Таушев), используя построения Евсевия Кесарийского и Юлия Африкана, объясняет кажущиеся противоречия таким образом:

«В двух Евангелиях от Матфея и от Луки мы находим родословие Господа Иисуса Христа по плоти. Оба они одинаково свидетельствуют о происхождении Господа Иисуса Христа от Давида и Авраама, но имена в одном и другом не всегда совпадают. Так как св.

Матфей писал своё Евангелие для евреев, то ему важно было доказать, что Господь Иисус Христос происходит, как это надлежало Мессии, согласно ветхозаветным пророчествам, от Авраама и Давида. Он и начинает своё Евангелие прямо с родословия Господа, причём ведёт его только от Авраама и доводит до „Иосифа, мужа Мариина, из неяже родися Иисус, глаголемый Христос“.

Возникает вопрос, почему Евангелист даёт родословие Иосифа, а не Пресвятой Девы Марии? Это потому, что у евреев не было принято производить чей-либо род от предков матери, а так как Пресвятая Дева несомненно была единственным детищем у своих родителей Иоакима и Анны, то, согласно требованию закона Моисея, она должна была быть выдана замуж только за родича из того же колена, племени и рода, и, след., раз старец Иосиф был из рода царя Давида, то и она должна была быть из того же рода. Но, так как Мария из колена Левина рода Ааронова, данный факт был опущен.

Св. Лука, как поставивший себе задачей показать, что Господь Иисус Христос принадлежит всему человечеству и есть Спаситель всех людей, возводит родословие Господа до Адама и до самого Бога. В его родословии, однако, мы находим как бы некоторые разногласия с родословием св. Матфея. Так, Иосиф, мнимый отец Господа, по св. Матфею, сын Иакова, а по св. Луке, сын Илия.

Также и Салафиил, упоминаемый у обоих Евангелистов, как отец Зоровавеля, по св. Матфею, сын Иехонии, а по св. Луке, сын Нирии. Древнейший христианский учёный Юлий Африкан прекрасно объясняет это законом ужичества, по которому, если один из двух братьев умирал бездетным, то другой брат должен был взять за себя его жену и „возставить семя брату своему“ (Втор.

25:5-6): первенец от этого брака должен был считаться сыном умершего, чтобы „умершему бездетным не остаться без потомства и чтобы имя его не изгладилось во Израиле“. Этот закон имел силу в отношении братьев не только родных, но и происходивших от разных отцов и от одной матери. Такими братьями были Иаков, отец Иосифа по св. Матфею, и Илий, отец Иосифа по св. Луке.

Они родились от разных отцов, но от одной матери, которая была замужем сначала за отцом Иакова, потом за отцом Илия. Имя её было Эста. Таким образом, когда один из сыновей Эсты Илий умер бездетным, то другой Иаков, взяв за себя его жену, восставил семя брата своего, родив Иосифа. Отсюда и получилось, что св. Лука ведёт род Иосифа через Рисая, сына Зоровавеля, и Илия, отца Иосифа, а св.

Матфей — от Зоровавеля, чрез Авиуда, другого сына Зоровавеля, и Иакова, другого отца Иосифа».

Одна из родословных — родословная по линии Марии

Из обеих родословных Иисуса Христа родословной Иосифа принято считать список, приводимый в Мф.1:1-16. Со времён Реформации, положившей начало протестантизму, широкое распространение получила точка зрения, согласно которой Лука прослеживает родословную Иисуса по материнской линии (Лк.3:23-38), через Марию. Согласно этой версии, Лука называет Иосифа «сыном» (зятем) Илия в правовом отношении, так как женщина не могла указываться в родословной в качестве звена в цепочке наследования.

«В те дни вышло от кесаря Августа повеление сделать перепись по всей земле. Эта перепись была первая в правление Квириния Сириею. И пошли все записываться, каждый в свой город. Пошёл также и Иосиф из Галилеи, из города Назарета, в Иудею, в город Давидов, называемый Вифлеем, потому что он был из дома и рода Давидова, записаться с Мариею, обручённою ему женою, которая была беременна». (Лк.2:1-5)

Перепись населения производилась с целью взимания налогов и касалась владельцев имущества. Участвовать в переписи могли и женщины, если они имели наследство, имевшее значение для налоговой переписи и они были единственными дочерями-наследницами.

170-ти километровое расстояние из Назарета до Вифлеема, которое Мария должна была пройти находясь на последнем месяце беременности, делало этот путь тяжёлым и опасным и для неё, и для её будущего ребёнка. Вероятная причина, по которой Мария решилась на эту дорогу, заключалась в том, что у Марии было наследство в Вифлееме, имевшее значение для налоговой переписи, и она была единственной дочерью-наследницей.

Закон о наследстве дочерей описан в Ветхом Завете: «если кто умрёт, не имея у себя сына, то передавайте удел его дочери его» (Чис.27:8). У этого закона было одно ограничение: чтобы сохранить право на землю, такая дочь-наследница имела право выйти замуж только за мужчину из своего же колена (Чис.36:6-9). Как видно из текстов родословных, Мария и Иосиф происходят из разных колен, что и приводит к разным трактовкам родословия.

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Как просить совета у Ангела Хранителя

И именно потому, что Иосиф взял в жёны дочь-наследницу, его имя оказалось записано в родословной его жены (как это всегда и происходило в Израиле в подобных случаях).

И это не единственный пример, описанный в Библии: «И из священников: сыновья Ховаии, сыновья Гаккоца, сыновья Верзеллия, который взял жену из дочерей Верзеллия Галаадитянина и стал называться их именем» (Неем.7:63).

Выражение «и стал называться их именем» означает, что имя мужа, который женился на дочери наследнице, заносится в родословный список жены.

В толковой Библии Лопухина приводится результат анализа греческого текста евангелия, с выводом в пользу теории о родословной по Марии:

«И был, как думали, сын Иосифов, Илиев. По гречески: ὢν υἱός, ὡς ἐνομίζετο, Ἰωσὴφ τοῦ Ἠλὶ[8]. При таком чтении слово „сын“ (υιος) относится к слову „Иосиф“ (Ιωσηφ). Но такое сочетание признать запрещает отсутствие члена пред именем „Иосиф“: ведь дальше везде отношение отца к сыну обозначается членом (του). Нет, отсутствие члена пред словом „Иосиф“ скорее заставляет думать, что евангелист не вносит Иосифа в число Предков Иисуса Христа.

Лучше поэтому принять чтение александрийского кодекса, где слово „сын“ (υιος) присоединено к причастию ων (по-русски: был). Тогда нужно будет передать этот стих по-русски так: „и был (точнее: будучи) сын, как полагали, Иосифов — (на самом деле) Илиев“. Но кто же такое Илий? По наиболее вероятному предположению, которое заменило собою в науке ранее принятое объяснение Юлия Африканского (ср. Толк. на Ев. Матфея гл.

1-я), это был отец Пресвятой Девы Марии»

Эту версию не разделяют сторонники англиканской, римской католической и православной традиции, считающей отцом Марии Святого Иоакима.

Родословия сфабрикованы

По одной из теорий критиков, Лука и Матфей писали свои Евангелия независимо друг от друга, но используя Евангелие от Марка. Оба посчитали нужным привести родословие Христа, так как по иудейскому пророчеству Мессия должен быть потомком Давида. Родословие Давида было известно из иудейских источников, но далее имена, согласно этой точке зрения, пришлось выдумывать.

Источник: https://gospel-ru.touristgems.com/people/5-rodoslovie-iisusa-xrista/

Иосиф Прекрасный и Иисус Христос

Кто такой Иосиф отец Иисуса
У Иакова было двенадцать сыновей, один из которых пользовался большим расположением отца и был рожден от его любимой жены Рахили, а звали его Иосифом. Из чувства зависти родные братья собственными руками продали его в рабство. Но Бог возвысил Иосифа до высочайшего государственного поста в Египте.

А вы знали, что жизненный путь Иосифа — это прообраз будущего Мессии — Иисуса Христа?

Сегодня мы делимся отрывком из книги “О чем говорит Ветхий Завет”, в котором автор Михаил Скобелев раскрывает взаимосвязь праведного Иосифа с Богом.

Патриарх Иосиф. История праведника

Одному из двенадцати сыновей Иакова — Иосифу священный писатель уделил особое внимание. Он был первым сыном Иакова от Рахили, которая также долго была неплодной. Иаков, особенно любивший его, выделил его среди других сыновей, сделав ему красивую разноцветную одежду.

Еще юношей Иосиф имел откровения о своем будущем величии. В простоте сердца он делился ими с братьями, чем вызвал у них зависть и неприязнь.

И однажды, когда представился случай, братья решили избавиться от Иосифа, продав его купцам, которые затем перепродали его в Египет. Отцу же братья сообщили, что Иосифа растерзал дикий зверь.


Иосиф рассказывает свои сны братьям.
Ложи Рафаэля. Ватикан. Рим (1516–1519)

422 р

Жизнь Иосифа в Египте была полна испытаний: он был оклеветан, провел длительное время в тюрьме, но Бог хранил его, и со временем он занял весьма высокое положение при самом фараоне. Во время наступившего в Египте и соседних странах голода Иосиф по поручению фараона распоряжался накопленными ранее запасами зерна.

Когда семейство Иакова стало нуждаться в хлебе,было решено отправиться в Египет, чтобы там его закупить. Так Бог по прошествии многих лет устроил встречу Иосифа с братьями. Поначалу те не узнали его в знатном египтянине, а когда Иосиф сам открылся им, были сильно напуганы, сознавая свою вину и оказавшись полностью в его власти. Но Иосиф с любовью простил их, сказав,  что все происшедшее с ним было угодно Богу.

Так праведный Иосиф явил пример удивительного духовного совершенства — любви к врагам и прощения обид.

Из его истории становится очевидным: Бог, посылая испытания, чтобы воспитать мужественную душу, никогда не оставляет праведника.

Подобный Спасителю


Франсуа Жерар. Иосифа признают братья

В Иосифе мы видим пример удивительного доверия Промыслу Божию. Вместе с тем он явил пример целомудрия и верности: в годы его службы у царедворца Потифара жена последнего, увлеченная красотой Иосифа, стала его соблазнять, но он отверг ее, за что и был ею оклеветан.

В церковной традиции Иосиф — прообраз Господа Иисуса Христа.

Действительно, его жизнь содержит ряд удивительных фактов, имеющих много общего с земной жизнью Спасителя: предательство близких людей, клевета, незаслуженное заключение в темницу.

Иаков, в конце жизни вновь обретя сына, которого считал умершим, со всем своим домом переселился к нему в Египет. Перед смертью он собрал сыновей, чтобы дать им последние наставления и благословения. Благословения эти имеют глубокий смысл, в них содержатся пророчества о судьбе каждого колена. Особо выделено колено Иуды: из рода его произойдут цари, что исполнилось во дни царя Давида.

Благословение Иакова очень поэтично, имеет свою ритмику и запоминающуюся образность, некоторые из сыновей метафорически сравниваются с каким-либо животным, растением или стихией:

Рувим — с водой, Иуда — со львом, Иосиф — с отраслью плодоносного дерева, Иссахар — с ослом, Дан — со змеем, Вениамин — с волком, предсказания содержат игру слов с использованием имен сыновей.

В целом же история патриархов являет сложную гамму человеческих взаимоотношений: супружескую любовь (Авраам и Сарра, Исаак и Ревекка, Иаков и Рахиль, Иаков и Лия), ревность (Лия и Рахиль), зависть и вероломство (Каин и Авель, братья и Иосиф), корысть и хитрость (Лаван и Иаков), жертвенную, беззаветную любовь (Иосиф и братья).

Книга Бытия завершается рассказом о смерти Иакова и его погребении в Хевроне, в пещере Махпела, где прежде были похоронены Сарра и Авраам, Исаак и Ревекка, Лия.

Чтобы исполнить это завещание отца, cыновья проделали длинный путь из Египта. Завещание Иакова быть погребенным там, где лежат кости его предков, свидетельствует о его глубинной связи с землей, на который он вырос. Таково же было и завещание Иосифа — похоронить его в Хевроне.


Якобс Ламберт. Братья показывают
окровавленную одежду Иосифа отцу (1630 г.)

Так постепенно формировалось понятие Святой Земли, освященной историей богоявлений и могилами праведников.

Важно заметить, что Палестина в сравнении с другими государствами Ближнего Востока совсем небольшая страна, ее площадь составляет 26 000 кв. км, немного больше, чем Московская область, и чуть меньше, чем Крым, от Вирсавии (южная граница) до Дана (северная) — 241 км, а ширина от Средиземноморского побережья до реки Иордан — от 65 до 85 км.

Узнать более подробную информацию о сюжетах и духовном содержании Библии вы можете в книге “О чем говорит Ветхий Завет

Источник: https://nikeabooks.ru/blog/kto-byl-proobrazom-iisusa-khrista/

Святой праведный Иосиф Обручник

Кто такой Иосиф отец Иисуса

Святой и праведный Иосиф Обручник, также известный как Иосиф из Назарета, был, согласно Новому Завету, приемным земным отцом Иисуса Христа:

Иаков родил Иосифа, мужа Марии, от Которой родился Иисус, называемый Христос. (Евангелие от Матфея, глава 1)

Иисус, начиная Свое служение, был лет тридцати, и был, как думали, Сын Иосифов (Евангелие  от Луки, глава 3)

Житие Иосифа Обручника

Не так много известно об Иосифе Обручнике, кроме того, что он был «из дома Давидова» и жил в городе Назарете. Дата его смерти неизвестна, хотя он был еще жив, когда Иисусу было 12 лет. Иосифе Обручник был обручен с Девой Марией в то время, как Мария зачала Иисуса. Лука говорит, что он жил в Назарете в Галилее; однако, согласно Матфею, Иосиф Обручник поселился в Назарете только после возвращения из Египта.

Древний Сепфорис

Во времена Иосифа Обручнка, Назарет был глухой деревушке в Галилее, около 65 километров от Священного города Иерусалима. Назарет почти не упоминается в сохранившихся нехристианских текстах и документах того времени.

Археологи на основании раскопок считают, что население Назарета не превышало 400 человек. В 6 километрах от Назарета находился город Сепфорис, который был разрушен римлянами в 4 веке до н. э., и после этого был восстановлен.

Некоторый историки предполагают, что Иосиф мог бы ежедневно ездить на работу на восстановление соседнего города. Иосиф Обручник был плотником по профессии.

В Библии Иосиф называется «простым человеком». Хотя нужно упомянуть, что Святой Иосиф Обручник был царского рода. Согласно Библии, он происходил из дома Давидова. Часто о праведном Иосифе Обручнике говорят, что он был сыном двух отцов: по природе — Иакова, а по закону — Илия.

Мать Иосифа была замужем за Илией, но тот скончался до того, как успел произвести потомство. Тогда, по закону того времени, брат Илии – Иаков, взял в жены вдову брата, чтобы воскресить потомство брата. В этом браке родился Иосиф Обручник, но по закону он считался потомком Илия.

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Каким богам поклонялись древние славяне

Последнее упоминание об Иосифе Обручнике в Библии связано с поездкой в Иерусалим, когда Иисусу было двенадцать лет. Вполне вероятно, что Иосиф умер прежде, чем Иисус вошел в свое служение. В Евангелии от Иоанна написано, что на Голгофе присутствовала только его мать Мария. Вероятно, к тому времени Иосифа Обручника уже не было в живых.

При кресте Иисуса стояли Матерь Его и сестра Матери Его, Мария Клеопова, и Мария Магдалина. (Евангелие от Иоанна, глава 19)

Дети Иосифа Обручника

Следует сказать, что существует два мнения о детях Иосифа Обручника. Большинство восточных христиан склоняются к мнению, что детей у праведного Иосифа не было, тогда как, согласно западной традиции, у Иосифа было четыре сына и две дочери от первого брака с Саломией, дочерью Аггея.

Сыновей Иосифа Обручника звали Иаков, Симон, Иуда и Иосий. Они считаются сводными братьями Иисуса Христа. Дочерей Иосифа звали Есфирь и Фамар (Марфа). Некоторые исследователи считают, что у Иосифа Обручника была и третья дочь – Саломия.

После смерти своей первой жены, Праведный Иосиф долгое время жил во вдовстве и в праведности. Вероятно, благодаря его праведности Иосифу выпала великая честь стать нареченным отцом Иисуса Христа. Пречистая Дева Мария была дана Иосифу Обручнику в весьма преклонном возрасте.

На тот момент Иосифу было уже более 80 лет. Иосиф с готовностью служил Деве Марии как Божией Матери.

Иосиф Обручник любил Иисуса, как собственного сына, и почитал его как Бога. Нужно сказать, что его отцовство в то время было действительно поступком. Еврейское общество того времени было патриархальным. Главой семьи и рода был мужчина. Отца почитали и уважали. Именно отец защищал свое семейство и имел право отстаивать честь семьи перед судом.

Однако, согласно ветхозаветным законам, незаконнорожденный младенец, как и его мать, не имели право ни на что и могли быть приговорены к смерти. Иосиф Обручник всецело верил, что является земным отцом Сына Божьего. Он был ответственным, порядочным и глубоко верующим человеком, вера которого была сильней людских предубеждений.

Даже в тот момент, когда он не знал о происхождении ребенка, он не пылал гневом и не жаждал мести, он хотел мирно отпустить Марию. Но потом во сне Иосифу явился ангел и рассказал, что ребенок этот – Сын Божий.

Иосиф же муж Ее, будучи праведен и не желая огласить Ее, хотел тайно отпустить Ее. Но когда он помыслил это, – се, Ангел Господень явился ему во сне и сказал: Иосиф, сын Давидов! не бойся принять Марию, жену твою, ибо родившееся в Ней есть от Духа Святаго; (Евангелие от Матфея)

Сон Иосифа, Рембрандт, 1645

Беда Достопочтенный (ок. 673-735) в своем святоотеческом учении о браке называл Праведного Иосифа Обручника «самым верным хранителем нашего Господа и Спасителя».

Помимо Иисуса, у святого Иосифа Обручника и Марии детей не было.  Иосиф, по всей видимости, никогда не вступал в отношения с Марией. На многих иконах изображена сцена искушения Иосифа дьяволом, где дьявол уговаривает Иосифа вступить в связь с Марией.

Иосиф Обручник упоминается в трех Евангелиях Нового Завета. В Евангелии от Марка упоминаний о нем нет.

День Иосифа Обручника

День Святого Иосифа Обручника приходится на первое воскресенье после Рождества. В католической традиции, если воскресенье не приходится на промежуток между 25 декабря и 1 января, то День Иосифа Обручника отмечается 26 декабря.

С 1955 года католики также отмечают день Иосифа Труженика 1 мая.

19 марта День Святого Иосифа празднуют католики, англикане, лютеране и многие другие конфессии с 10-го века. Иосиф почитается как покровитель Святого семейства.

Иосиф Обручник в апокрифической литературе

Как уже говорилось, в Библии нет данных о последних годах жизни Святого Праведного Иосифа Обручника, однако апокрифическая литература описывает последние годы жизни Иосифа. Согласно апокрифам, в старости Иосиф не испытывал телесной слабости и не мучился от болезней: ноги и руки его были крепкими, зрение не подводило его, разум оставался ясным.

Вероятно, Иосиф Обручник знал дату своей кончины. Незадолго до смерти он отправился в Иерусалим, в храм Господень, где молился Господу. Затем он вернулся в Назарет и был внезапно поражен болезнью. Последние дни Иосиф провел в постели. Душа Иосифа мирно отошла. Иосиф Обручник умер перед тем, как Христос начал служение.

Фигура Праведного Иосифа Обручника была весьма популярна в апокрифической литературе не только по причине отсутствия описания последних годов его жизни в Библии, но и по другой, не менее веской причине.

Дело в том, что канонические Евангелия создали проблему: они четко заявили, что Мария была девственницей, когда зачала Иисуса, и что Иосиф не был его отцом. Однако в Библии много раз подчеркивается, что Мессия будет из рода Давидова, именно поэтому Иосиф как земной отец Иисуса был необходим, так как являлся потомком Давида.

Библейские писатели со 2-го по 5-й века пытались объяснить, как Иисус мог быть одновременно и «Сыном Божьим» и «сыном Иосифа».

Согласно апокрифическому Протоевангелию Иакова, Иосиф Обручник стал мужем Марии и отцом Христа по жребию Первосвященника Захарии, которому явился ангел и велел найти мужа и покровителя для Марии среди вдовцов из простого народа. Кому из них Господь явит знамение, тому Дева Мария станет женою, сохраняя девичество.

Протоевангелие было чрезвычайно популярным, но и оно оставляло открытым вопрос, имел ли Иосиф Обручник отношения с Марией после рождения Иисуса. Поэтому появился целый пласт апокрифической литературы, в которой описано учение, что Мария была девственницей не только в момент зачатия и рождения Христа, но на протяжении всей своей жизни. Апокрифическая Книга Иосифа Плотника, написанная в 5 веке в виде биографии Святого Иосифа Обручника также описывает жизнь Иосифа и Марии и смерть Иосифа.

В чем помогает святой иосиф обручник?

Папа Пий IX провозгласил Святого Иосифа Обручника покровителем Вселенской Церкви в 1870 году. По католической традиции он считается образцом благочестивого верующего, а также покровителем счастливой легкой смерти.

Святой Иосиф считается покровителем ряда городов, регионов и стран, среди которых США, Канада, Китай, Хорватия, Мексика, Корея, Австрия, Бельгия, Перу, Филиппины и Вьетнам.

Иосифу Обручнику молятся о семейном благополучии, он помогает отцам и беременным женщинам. Праведный Иосиф Обручник является покровителем туристов, иммигрантов, продавцов и покупателей, мастеров, инженеров и трудящихся в целом.

Иосиф Обручник в искусстве

Вплоть до 17 века в живописи Иосиф Обручник обычно изображался в качестве второстепенной фигуры по сравнению с Девой Марией и младенцем Иисусом. Его изображали в виде человека преклонных лет с седыми волосами, часто лысеющим, иногда хилым, но всегда с бородой. Он был фоновой фигурой. Этот образ невзрачного старика изображался для того, чтобы подчеркнуть непорочную связь старика Иосифа и молодой Марии.

Брак Девы, Перуджино, 1448

Начиная с 18 столетия, интерес к образу Иосифа Обручника возрос, а потому возросло количество полотен, на которых Иосиф выступает в качестве центрального персонажа. Часто он становится центральной фигурой в изображениях Святого семейства. Теперь его все чаще изображают молодым мужчиной, занятым работой плотника или заботящимся о семье.

Alonso Miguel de Tovar. Иосиф с Иисусом, 18 век

Источник: http://bibliya-online.ru/svyatoy-pravednyy-iosif-obruchnik/

МОСКВА, 15 фев — РИА Новости, Антон Скрипунов. Православные отмечают Сретение Господне. Этот праздник, согласно христианскому вероучению, символизирует «встречу Нового завета с Ветхим». Именно на ветхозаветные книги ссылаются евангелисты, когда говорят о происхождении Христа. Правда, Писание содержит не одну, а две версии Его генеалогии. И теперь богословы и светские ученые спорят: это ошибка или некий сложный шифр?

В поисках Мессии

Ни компьютеров, ни редакторов, ни даже бумаги Еще со школьных уроков истории многие знают, что до изобретения книгопечатания «издать» книгу было тяжким трудом. А более двух тысяч лет назад и вовсе был дефицит «носителей» текста. Тогда писали либо на папирусе, либо на пергаменте — искусно выделанной телячьей коже.

Поэтому жители Средиземноморья III века до нашей эры сильно удивились, узнав, что египетский царь Птолемей затеял, говоря современным языком, мегапроект. Он, ни много ни мало, задумал перевести на греческий язык священные книги всех народов своего государства. В их числе были евреи. По приказу правителя в Александрию направились 70 мудрецов, хорошо знавших как иудейскую традицию, так и греческий язык.

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Что значит непраздная в православии

Их перевод Библии вошел в историю под кратким названием «Септуагинта», буквально «Семьдесят» — имеется в виду «труд 70 старцев». В некоторых местах текст расходится с оригинальным на древнееврейском, который частично сохранился. Эти расхождения сейчас трактуют как ошибку переводчиков. Они могли и намеренно что-то изменить.

Так поступил один из 70 старцев — священник Иерусалимского храма по имени Симеон. Согласно преданию, он, переводя одно из пророчеств о пришествии Мессии, наткнулся на странную фразу: «дева родит сына». Решил, что это ошибка, и исправил на «жена». И тут ему явился ангел, сказав, что тот не умрет до тех пор, пока не увидит «рожденного от девы».

Спустя 360 лет, согласно Евангелиям, Дева Мария и Иосиф принесли в Иерусалимский храм 40-дневного младенца Христа. Это был один из обычаев иудаизма — приходить с первенцем в храм.

Там их встретил старец Симеон — отсюда и название установленного впоследствии Церковью праздника: Сретение («встреча»). «И когда родители принесли Младенца Иисуса, чтобы совершить над Ним законный обряд, он взял Его на руки, благословил Бога и сказал: Ныне отпускаешь раба Твоего, Владыко, по слову Твоему, с миром, ибо видели очи мои спасение Твое, которое Ты уготовал пред лицем всех народов, свет к просвещению язычников и славу народа Твоего Израиля», — повествует евангелист Лука.

В Евангелии эта история приведена неспроста: Христос родился в так называемую «мессианскую эпоху». В это время в оккупированной язычниками-римлянами Иудее многие верили, что вот-вот придет обещанный Господом Мессия — спаситель еврейского народа.

«Мессия во времена Христа был для евреев прежде всего загадкой — Избавителем, которого предсказывали пророки, но о котором никто в точности не знал, кто он. Его ожидали как потомка Давида, хотя род Давида уже лишился официального статуса. Он должен был представлять Бога на земле и начать новую эпоху. Некоторые пророчества и предания описывали Мессию как страдающего праведника, берущего на себя грех народа», — объясняет религиовед Илья Вевюрко.

Поэтому богословы того времени — в том числе Симеон — пытались вычислить в Библии признаки Божьего посланника. Как минимум ради этого велись родословия — по мужской линии.

Родословие Христа дают евангелисты Матфей и Лука. Вот только между двумя генеалогическими древами есть существенные расхождения. Матфей называет сорок имен предков Иисуса — от Иосифа, мужа Марии, до праотца еврейского народа Авраама. А Лука — 76 имен, от Иосифа до первочеловека Адама.

Существенные различия начинаются как раз после царя Давида. Если Матфей как на прямого предка Христа указывает на его первенца Соломона, то Лука — на третьего сына, Нафана. Вместе с тем первый евангелист, вопреки установленному в те времена порядку, упоминает четыре женских имени: «Иуда родил Фареса и Зару от Фамари Салмон родил Вооза от Рахавы; Вооз родил Овида от Руфи Давид царь родил Соломона от бывшей за Уриею».

Казалось бы, нет ничего удивительного в том, что непривычные современному человеку имена различаются у евангелистов. Однако в течение многих веков это расхождение остается одним из главных аргументов критиков: мол, поэтому Евангелие нельзя называть историческим документом.

Так или иначе, ученые и сейчас ожесточенно спорят: неужели кто-то из евангелистов допустил досадную ошибку? Или же это сделали намеренно?

Сын двух отцов?

При исследовании этого вопроса библеисты натыкаются еще на один подводный камень. Оба евангелиста завершают родословие Христа на Иосифе. Но тот же Матфей говорит, что он взял в жены Марию, уже когда та была беременной. Это породило версию о том, что одна из евангельских генеалогий принадлежит матери Иисуса.

«Ничто не препятствовало Луке описать родословную линию Марии», — подчеркивает Илья Вевюрко.

Именно этим ряд специалистов объясняет расхождения в родословных от Матфея и Луки.

«Иисус, начиная Свое служение, был лет тридцати и был, как думали, Сын Иосифов, Илиев» — открывает родословие Лука. А вот у Матфея иначе — Иосиф был сыном Иакова.

В поисках ответа на эту загадку ученые обратились к греческому тексту Евангелия от Луки — по одной из версий, именно на этом языке изначально оно было написано. В конце XIX века известный русский библеист Александр Лопухин тщательно изучил его и пришел к выводу, что Илия — отец Богородицы.

«Евангелист не вносит Иосифа в число предков Иисуса Христа. Лучше поэтому принять чтение александрийского кодекса, где слово «сын» присоединено к греческому причастию, которое переводится на русский как «был». Тогда нужно будет передать этот стих по-русски так: «и был (точнее: будучи) сын, как полагали, Иосифов — (на самом деле) Илиев», — писал ученый.

Как отмечал специалист, в древнееврейском языке имя Илия произносится как Элахим. А это созвучно с известным в христианской традиции именем отца Марии — Иоакимом.

Впрочем, несогласные с этой версией утверждают, что Лука имел в виду интересный обычай, существовавший в Древней Иудее, — так называемый левиратский брак. По нему жена, если становилась вдовой, была обязана выйти замуж за брата мужа. Ученые объясняют это тем, что женщины не могли вступать в права наследования и поэтому должны были вместе с детьми «прикрепиться» к мужчине.

По всей видимости, расхождение в отцах Иосифа у евангелистов связано с этим обычаем. Лука называет биологического отца — Илию, а Матфей — Иакова, приемного отца. То есть в Писании дедушки Христа приводятся все же по мужской линии.

Но почему и Матфей, и Лука настаивают как раз на предках Христа по линии его приемного отца Иосифа, хотя называют его настоящим отцом Бога?

«Юридически у Него был отец, и Он родился в полной семье. Девственное зачатие было тайной этой семьи, которая не афишировалась. Его значение — не «рекламное», но догматическое: рожденный от Девы, Иисус не имел на Себе первородного греха.

Поэтому евангелисты сообщают, что Мария оставалась Девой, но Сам Иисус нигде не говорит об этом в Своей проповеди: ее целью было не удивлять, но призывать к покаянию. Кроме того, евангелисты всегда проводят связь между Евангелием и Ветхим Заветом.

В данном случае это связь с пророчеством Исаии: «се, Дева во чреве приимет и родит Сына, и наречете имя Ему «С нами Бог», — говорит Вевюрко.

Шифр Матфея

Именно к Богу возводит родословие Христа Лука — в отличие от Матфея. И эта нестыковка побудила исследователей взглянуть на проблему происхождения Иисуса по-новому: похоже, евангелисты намеренно привели разные генеалогические линии.

«Этим Лука, адресовавший свое Евангелие не бывшим иудеям, а бывшим язычникам, подчеркивает универсальный характер миссии Иисуса: Он — Сын не только Авраамов и Давидов, но прежде всего Адамов и Божий (Лк. 3:38).

Выражение «Сын Адамов» практически тождественно многократно используемому Самим Иисусом выражению «Сын Человеческий», так как Адам в ветхозаветной традиции воспринимался как первый человек и символ всего человечества.

А выражение «Сын Божий» подчеркивает, что, будучи вписан в конкретную человеческую родословную и, следовательно, будучи полноценным человеком, Иисус был одновременно и Богом», — подчеркивает в книге «Иисус Христос: жизнь и учение» митрополит Волоколамский Иларион.

То есть у Луки, по его словам, «универсалистский подход»: Христос пришел не только к еврейскому народу, но и ко всему человечеству. В то же время в другом Евангелии, от Матфея, подчеркивается Его связь с иудаизмом и учением о пришествии Мессии.

При этом, если сравнить родословную от Матфея с Ветхим Заветом, можно найти пропущенные имена. Евангелист умалчивает о трех царях — Охозии, Иоасе и Амасии. Кроме того, он делит генеалогическую линию: до Вавилонского плена — изгнания евреев в Вавилон в VI веке до нашей эры — и после него.

«Очевидно, это опущение сделано с целью достичь числа 14 при перечислении поколений между Давидом и переселением вавилонским. Для Матфея символизм чисел имел большее значение, чем историческая последовательность имен», — допускает митрополит.

Дело в том, что в иврите каждая буква соответствует определенному числу. И слово «Давид» соответствует 14-ти. А именно потомком царя Давида, как написано в Библии, является Мессия. Тем самым евангелист указал, что Христос и есть тот самый долгожданный «избавитель еврейского народа».

Историки и богословы все больше склонны считать, что в книгах Евангелия расхождения в родословной Христа допущены специально и представляют собой сложную смысловую и лингвистическую конструкцию. А все для того, чтобы указать на Христа как того самого Мессию — «посланника Бога», которого пытался «вычислить» старец Симеон, один из главных героев праздника Сретения Господня.

Источник: https://ria.ru/20200215/1564804395.html

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Духовная жизнь